Never Too Late Paroles Traduction Française

Nathan King - Jamais trop tard

by Nathan King

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nathan King Never Too Late

www.nathanking.co.nz
www.nathanking.co.nz
Signed to Hum Records with distribution through Universal Music.
Signé chez Hum Records avec distribution via Universal Music.
Legendary song that's really easy to play. Capo on the second fret and the F# is played
Chanson légendaire très facile à jouer. Capodastre sur la deuxième case et le F# est joué
in the 'A'-shape letting the top 2 strings ring-out unfretted.
en forme de «A» laissant les 2 cordes supérieures sonner sans problème.
Never Too Late - Nathan King
Jamais trop tard - Nathan King
I'm caught in the middle now
Je suis pris au milieu maintenant
When I should have gone around
Quand j'aurais dû faire le tour
You'd have thought I could read the signs
Tu aurais pensé que je pouvais lire les signes
Or put up some kind of fight
Ou mener une sorte de combat
Now I can't go left or right
Maintenant, je ne peux ni aller à gauche ni à droite
No I can't go left or right
Non, je ne peux pas aller à gauche ou à droite
(Repeat Vs1)
(Répéter Vs1)
I'm trapped in a shrinking room
Je suis coincé dans une pièce qui rétrécit
Is it curtains for me soon?
Est-ce que ce seront bientôt des rideaux pour moi ?
When the door's locked I know you said;
Quand la porte est verrouillée, je sais que tu as dit :
Take the window out instead
Enlevez plutôt la fenêtre
But I struggle even then
Mais j'ai du mal même alors
Yeah I struggle even then
Ouais, j'ai du mal même alors
But I know it's never too late at all, too late at all
Mais je sais qu'il n'est jamais trop tard du tout, trop tard du tout
Even when it gets too close to call, it's never too late at all
Même quand il est trop proche pour appeler, il n'est jamais trop tard du tout
(Repeat Vs1)
(Répéter Vs1)
I'm stuck in a leaking boat
Je suis coincé dans un bateau qui fuit
With this message that I wrote
Avec ce message que j'ai écrit
Throw a bottle in the sea
Jeter une bouteille à la mer
Maybe you'll come back to me
Peut-être que tu me reviendras
And this won't stay just a dream
Et cela ne restera pas qu'un rêve
No it won't stay just a dreeeeeeam?
Non, ça ne restera pas qu'une troisieeeam ?
(Repeat CH)
(Répéter CH)
Cos I know it's never too late at all, too late at all
Parce que je sais qu'il n'est jamais trop tard du tout, trop tard du tout
Even when it gets too close to call, it's never too late at all
Même quand il est trop proche pour appeler, il n'est jamais trop tard du tout
So help me, the water's rising and I'm desperate to breathe
Alors aide-moi, l'eau monte et j'ai désespérément besoin de respirer
(Instrumental solo over: E / E / D#m /D#m / F# / F#maj7 x2
(Solo instrumental over : E / E / D#m /D#m / F# / F#maj7 x2
(Repeat Vs1)
(Répéter Vs1)
I thought I could hear you now
Je pensais pouvoir t'entendre maintenant
Maybe I should have hung around
Peut-être que j'aurais dû traîner
But my head got the best of me
Mais ma tête a pris le dessus sur moi
Still I never could believe
Pourtant, je n'ai jamais pu croire
CH repeat end.
CH répéter la fin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.