Famous Letra Traducción al Español
Nathan Sykes - Famoso
by Nathan Sykes
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I really believe in love
realmente creo en el amor
I really believe in love that won't die
Realmente creo en el amor que no morirá.
But no matter how hard I try
Pero no importa lo mucho que lo intente
I just can't make you realize
Simplemente no puedo hacerte darte cuenta
I've been here all alone
He estado aquí solo
When it comes to me and you, no spotlight on
Cuando se trata de ti y de mí, no hay foco en
Cause you always think that you can do better, better, better
Porque siempre piensas que puedes hacerlo mejor, mejor, mejor.
horus
horus
But will you call me when I'm famous?
¿Pero me llamarás cuando sea famoso?
When I'm famous
cuando soy famoso
Would you call my name?
¿Dirías mi nombre?
Will you call me when I'm famous?
¿Me llamarás cuando sea famoso?
When I'm famous
cuando soy famoso
Would you call my name?
¿Dirías mi nombre?
When I'm famous
cuando soy famoso
What's a man gotta do to make you happy?
¿Qué tiene que hacer un hombre para hacerte feliz?
Is it all about the fortune and fame?
¿Se trata de fortuna y fama?
Would you care if they scream my name?
¿Te importaría si gritan mi nombre?
If they did I would still feel the same
Si lo hicieran, todavía sentiría lo mismo.
I've been here all alone
He estado aquí solo
When it comes to me and you, no spotlight on
Cuando se trata de ti y de mí, no hay foco en
Cause you always think that you can do better, better, better
Porque siempre piensas que puedes hacerlo mejor, mejor, mejor.
horus
horus
But will you call me when I'm famous?
¿Pero me llamarás cuando sea famoso?
When I'm famous
cuando soy famoso
Would you call my name?
¿Dirías mi nombre?
Will you call me when I'm famous?
¿Me llamarás cuando sea famoso?
When I'm famous
cuando soy famoso
Would you call my name?
¿Dirías mi nombre?
ridge
cresta
If I told you honestly
Si te dijera honestamente
Honestly, I don't believe
Sinceramente no creo
You would take the diamond rings
Tomarías los anillos de diamantes.
Things that only fade overnight
Cosas que sólo se desvanecen de la noche a la mañana
I would rather you and me
preferiría tu y yo
Living on another dream
Viviendo en otro sueño
Make it a reality, and hopefully
Hazlo realidad y, con suerte,
You won't only call me when I'm famous baby
No sólo me llamarás cuando sea famoso bebé
When I'm famous
cuando soy famoso
Would you call my name?
¿Dirías mi nombre?
Will you call me when I'm famous, baby?
¿Me llamarás cuando sea famoso, cariño?
Oh, when I'm famous
Oh, cuando soy famoso
Will you call my name?
¿Dirás mi nombre?
Now, will you call me?
Ahora, ¿me llamarás?
Will you call me?
¿Me llamarás?
Now will you call?
¿Ahora llamarás?
You'll call my name
Llamarás mi nombre
Will you call me?
¿Me llamarás?
Will you call me?
¿Me llamarás?
Will you call?
¿Llamarás?
You'll call my name
Llamarás mi nombre
Cause I really believe in love
Porque realmente creo en el amor
I really believe in love that won't die
Realmente creo en el amor que no morirá.
And it can only get better, better, better
Y sólo puede mejorar, mejorar, mejorar
When I'm famous
cuando soy famoso
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
