Famous 歌詞 日本語訳
ネイサン・サイクス - 有名な
by Nathan Sykes
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I really believe in love
私は愛を本当に信じています
I really believe in love that won't die
私は死なない愛を本当に信じています
But no matter how hard I try
でもどんなに頑張っても
I just can't make you realize
ただあなたに気づかせることはできない
I've been here all alone
私はずっと一人でここにいた
When it comes to me and you, no spotlight on
私とあなたのことになると、スポットライトは当てられません
Cause you always think that you can do better, better, better
だってあなたはいつも自分はもっと良く、もっと良く、もっと良くできると思っているから
horus
ホルス
But will you call me when I'm famous?
でも、私が有名になったら電話してくれる?
When I'm famous
有名になったら
Would you call my name?
私の名前を呼んでいただけますか?
Will you call me when I'm famous?
私が有名になったら電話してくれる?
When I'm famous
有名になったら
Would you call my name?
私の名前を呼んでいただけますか?
When I'm famous
有名になったら
What's a man gotta do to make you happy?
あなたを幸せにするために男は何をしなければなりませんか?
Is it all about the fortune and fame?
全ては富と名声のためなのでしょうか?
Would you care if they scream my name?
彼らが私の名前を叫んでも気にしませんか?
If they did I would still feel the same
もし彼らがそうしていたら、私はまだ同じ気持ちになるだろう
I've been here all alone
私はずっと一人でここにいた
When it comes to me and you, no spotlight on
私とあなたのことになると、スポットライトは当てられません
Cause you always think that you can do better, better, better
だってあなたはいつも自分はもっと良く、もっと良く、もっと良くできると思っているから
horus
ホルス
But will you call me when I'm famous?
でも、私が有名になったら電話してくれる?
When I'm famous
有名になったら
Would you call my name?
私の名前を呼んでいただけますか?
Will you call me when I'm famous?
私が有名になったら電話してくれる?
When I'm famous
有名になったら
Would you call my name?
私の名前を呼んでいただけますか?
ridge
尾根
If I told you honestly
正直に言ったら
Honestly, I don't believe
正直、信じられない
You would take the diamond rings
あなたはダイヤモンドの指輪を取るでしょう
Things that only fade overnight
一夜にして消え去るもの
I would rather you and me
むしろあなたと私がいいです
Living on another dream
別の夢に向かって生きていく
Make it a reality, and hopefully
それを現実にしてください、そして願わくば
You won't only call me when I'm famous baby
私が有名になったときだけ電話してくれるわけじゃないよ、ベイビー
When I'm famous
有名になったら
Would you call my name?
私の名前を呼んでいただけますか?
Will you call me when I'm famous, baby?
私が有名になったら電話してくれる?
Oh, when I'm famous
ああ、私が有名になったら
Will you call my name?
私の名前を呼んでくれますか?
Now, will you call me?
さあ、電話してもらえますか?
Will you call me?
電話してもらえますか?
Now will you call?
今、電話しますか?
You'll call my name
あなたは私の名前を呼んでくれるでしょう
Will you call me?
電話してもらえますか?
Will you call me?
電話してもらえますか?
Will you call?
電話しますか?
You'll call my name
あなたは私の名前を呼んでくれるでしょう
Cause I really believe in love
だって私は愛を本当に信じているから
I really believe in love that won't die
私は死なない愛を本当に信じています
And it can only get better, better, better
そしてそれはどんどん良くなっていきます
When I'm famous
有名になったら
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
