Famous Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Nathan Sykes - Ünlü

by Nathan Sykes

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nathan Sykes Famous

I really believe in love
Gerçekten aşka inanıyorum
I really believe in love that won't die
Ölmeyecek aşka gerçekten inanıyorum
But no matter how hard I try
Ama ne kadar çabalarsam deneyeyim
I just can't make you realize
Sadece senin farkına varmanı sağlayamıyorum
I've been here all alone
Burada yapayalnız kaldım
When it comes to me and you, no spotlight on
Konu bana ve sana gelince, spot ışığı yok
Cause you always think that you can do better, better, better
Çünkü her zaman daha iyisini, daha iyisini, daha iyisini yapabileceğini düşünüyorsun
horus
horus
But will you call me when I'm famous?
Ama ünlü olduğumda beni arayacak mısın?
When I'm famous
Ünlü olduğumda
Would you call my name?
Adımı söyler misin?
Will you call me when I'm famous?
Ünlü olduğumda beni arayacak mısın?
When I'm famous
Ünlü olduğumda
Would you call my name?
Adımı söyler misin?
When I'm famous
Ünlü olduğumda
What's a man gotta do to make you happy?
Bir erkeğin seni mutlu etmesi için ne yapması gerekir?
Is it all about the fortune and fame?
Her şey servet ve şöhretle mi ilgili?
Would you care if they scream my name?
Adımı bağırsalar umurunda mı?
If they did I would still feel the same
Eğer öyle olsaydı yine aynı hissederdim
I've been here all alone
Burada yapayalnız kaldım
When it comes to me and you, no spotlight on
Konu bana ve sana gelince, spot ışığı yok
Cause you always think that you can do better, better, better
Çünkü her zaman daha iyisini, daha iyisini, daha iyisini yapabileceğini düşünüyorsun
horus
horus
But will you call me when I'm famous?
Ama ünlü olduğumda beni arayacak mısın?
When I'm famous
Ünlü olduğumda
Would you call my name?
Adımı söyler misin?
Will you call me when I'm famous?
Ünlü olduğumda beni arayacak mısın?
When I'm famous
Ünlü olduğumda
Would you call my name?
Adımı söyler misin?
ridge
sırt
If I told you honestly
Eğer sana dürüstçe söyleseydim
Honestly, I don't believe
Açıkçası inanmıyorum
You would take the diamond rings
Elmas yüzükleri alırdın
Things that only fade overnight
Sadece bir gecede solup giden şeyler
I would rather you and me
seni ve beni tercih ederdim
Living on another dream
Başka bir rüyada yaşamak
Make it a reality, and hopefully
Bunu gerçeğe dönüştürün ve umarım
You won't only call me when I'm famous baby
Beni sadece ünlü olduğumda aramayacaksın bebeğim
When I'm famous
Ünlü olduğumda
Would you call my name?
Adımı söyler misin?
Will you call me when I'm famous, baby?
Ünlü olduğumda beni arayacak mısın bebeğim?
Oh, when I'm famous
Ah, ünlü olduğumda
Will you call my name?
Adımı mı söyleyeceksin?
Now, will you call me?
Şimdi beni arayacak mısın?
Will you call me?
Beni arayacak mısın?
Now will you call?
Şimdi arayacak mısın?
You'll call my name
Adımı söyleyeceksin
Will you call me?
Beni arayacak mısın?
Will you call me?
Beni arayacak mısın?
Will you call?
Arayacak mısın?
You'll call my name
Adımı söyleyeceksin
Cause I really believe in love
Çünkü gerçekten aşka inanıyorum
I really believe in love that won't die
Ölmeyecek aşka gerçekten inanıyorum
And it can only get better, better, better
Ve bu yalnızca daha iyiye, daha iyiye, daha iyiye gidebilir
When I'm famous
Ünlü olduğumda

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.