Early Spring Till 歌詞 日本語訳

ナサニエル・ラテリフ - 早春まで

by Nathaniel Rateliff

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nathaniel Rateliff Early Spring Till

A wonderful song from Nathaniel Rateliff... truly different and incredibly mesmerising
ナサニエル・ラトリフの素晴らしい曲...本当に異なっていて、信じられないほど魅惑的です
nb on the C chord he plays a little hammer / pull on the D string.
C コードでは、彼は小さなハンマーを演奏し、D 弦を引っ張ります。
Release the fretted 2nd fret to open and hammer on again... a nice little effect!
フレットが付いている 2 番目のフレットを放して開いて、再びハンマーで叩きます...ちょっとした効果が得られます。
Intro on the C chord
Cコードのイントロ
I was out there missing steps
私は一歩を踏み外してそこにいた
When you swung around to me
あなたが私に振り向いたとき
Best to land, not to crash
墜落しないように着陸するのが最善
Pulling out too late
抜くのが遅すぎる
Call on everyone you ever knew
これまでに知っている人全員に電話してください
And plead
そして嘆願します
Well I've been the bum who's underfed
まあ、私は栄養不足のクソ野郎でした
I've been the one who should've said
言うべきだったのは私だ
Maybe I'm wrong
たぶん私は間違っています
And I've always been that way
そして私はいつもそうだった
Are you tired do you feel
疲れていますか?
Wrung out
絞り出された
Have you fallen
落ちましたか
From where glory sprouts
栄光が芽生える場所から
Are you cut off
打ち切られたのか
In fields and pressed down
野原で押しつぶされる
Like an early spring till
早春のように
That don't come a-round
それはうまくいきません
I think I've been there
そこに行ったことがあると思います
I think I'm waiting too long
待ちすぎだと思う
You tried this panting and poured
あなたはこの喘ぎを試して注ぎました
You set a course to cross me out
あなたは私を排除するコースを設定しました
Are you tired and broken
あなたは疲れていて壊れていますか
Once so stout
かつてはとても頑丈だった
Are you full of the feeling
という気持ちでいっぱいですか?
Don't doubt it when it's gone
それがなくなっても疑わないでください
I could curl up this reel
このリールを丸めることができます
And leave now
そして今すぐ出発してください
I could fill up with air
空気を充填することができました
And scream so loud
そしてとても大声で叫びます
I think I'm going to
するつもりだと思います
I hope I've done it justice!
正義を貫いたといいのですが!
Kevin O'Brien
ケビン・オブライエン
Watford
ワトフォード
England
イングランド
May 2011
2011 年 5 月
watfordkev@gmail.com
watfordkev@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.