Bedroom Eyes Liedtext Deutsche Übersetzung
Natty – Schlafzimmeraugen
by Natty
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Natty - Bedroom Eyes
Natty – Schlafzimmeraugen
This is the first time I've done anything like this so I hope it's alright.
Dies ist das erste Mal, dass ich so etwas mache, also hoffe ich, dass es in Ordnung ist.
Chord diagrams and which strings to pluck
Akkorddiagramme und welche Saiten zuzupfen sind
Gm*: 10-10-12-12-11-10 (pluck four middle strings)
Gm*: 10-10-12-12-11-10 (vier mittlere Saiten zupfen)
D#: 6-6-8-8-8-6 (pluck four middle strings)
D#: 6-6-8-8-8-6 (vier mittlere Saiten zupfen)
Bb: 6-8-8-7-6-6 (pluck four bottom strings)
Bb: 6-8-8-7-6-6 (vier untere Saiten zupfen)
Dm: 5-5-7-7-6-5 (pluck four middle strings)
Takt: 5-5-7-7-6-5 (vier mittlere Saiten zupfen)
Ebmaj7: 6-6-8-7-8-6 (pluck four middle strings)
Ebmaj7: 6-6-8-7-8-6 (vier mittlere Saiten zupfen)
Gm: 3-5-5-3-3-3 (pluck four bottom strings)
Gm: 3-5-5-3-3-3 (vier untere Saiten zupfen)
F: 1-3-3-2-1-1 (pluck four bottom strings)
F: 1-3-3-2-1-1 (vier untere Saiten zupfen)
(Intro)
(Einführung)
(Verse 1)
(Vers 1)
Step out from work, two missed calls, private number but I know it's her.
Komme von der Arbeit, zwei verpasste Anrufe, private Nummer, aber ich weiß, dass sie es ist.
So I call her right back ask what time are you coming over?
Also rufe ich sie gleich zurück und frage, wann kommst du vorbei?
Turns up at mine, half nine, never on time, lookin' oh so so fine.
Kommt um halb neun bei mir an, nie pünktlich, sieht so gut aus.
We stay up late and talk about our dreams,
Wir bleiben lange auf und reden über unsere Träume,
Oh how they differ but we'll make them meet,
Oh, wie unterschiedlich sie sind, aber wir werden dafür sorgen, dass sie sich treffen,
See she got ambitions and I've got visions,
Sehen Sie, sie hat Ambitionen und ich habe Visionen,
And she's doing her's, I'm doing mine, keep telling her that we'll be fine.
Und sie tut das Ihre, ich mache das Meine, sage ihr immer wieder, dass es uns gut gehen wird.
She's here to see her in the city lover,
Sie ist hier, um sie im Stadtliebhaber zu sehen,
We'll fight the cold together undercover,
Wir werden gemeinsam verdeckt gegen die Kälte kämpfen,
I hope tonight will be no different from the other, as we set the scene, set the scene.
Ich hoffe, dass dieser Abend nicht anders sein wird als der andere, wenn wir die Bühne bereiten, die Bühne bereiten.
(Chorus)
(Chor)
She looked at me with those bedroom eyes,
Sie sah mich mit diesen Schlafzimmeraugen an,
I broke into my come-here smile,
Ich brach in mein „Komm her“-Lächeln aus,
She looked at me with those bedroom eyes,
Sie sah mich mit diesen Schlafzimmeraugen an,
I reached over and turned out the light,
Ich streckte die Hand aus und machte das Licht aus,
She looked at me with those bedroom eyes,
Sie sah mich mit diesen Schlafzimmeraugen an,
I broke into my come-here smile,
Ich brach in mein „Komm her“-Lächeln aus,
She looked at me with those bedroom eyes,
Sie sah mich mit diesen Schlafzimmeraugen an,
I realise, I realise.
Mir ist klar, mir ist klar.
(Verse 2)
(Vers 2)
The sun's gone down and the demons on the street come out to play,
Die Sonne ist untergegangen und die Dämonen auf der Straße kommen heraus, um zu spielen,
City lights light up, drinkers drink up, ravers rave.
Die Lichter der Stadt leuchten auf, Trinker trinken aus, Raver toben.
Meanwhile we inside, me and my girl, I tell her it's your world, she says it's
Während wir drinnen sind, ich und mein Mädchen, sage ich ihr, dass es deine Welt ist, sie sagt, dass es so ist
mine, we're doing alright tonight.
Meins, uns geht es heute Abend gut.
While I play my guitar she reads her magazine,
Während ich Gitarre spiele, liest sie ihre Zeitschrift,
She giggles in the background looking at the singers and the beauty queens,
Sie kichert im Hintergrund und schaut die Sängerinnen und Schönheitsköniginnen an.
I turn around to look at mine, I feel inspired,
Ich drehe mich um, um meine zu betrachten, ich fühle mich inspiriert,
I write a couple of lines and over to her I slide,
Ich schreibe ein paar Zeilen und rutsche zu ihr hinüber,
She's here to see her in the city lover,
Sie ist hier, um sie im Stadtliebhaber zu sehen,
We'll fight the cold together undercover,
Wir werden gemeinsam verdeckt gegen die Kälte kämpfen,
I hope tonight will be no different from the other, as we set the scene, set the scene.
Ich hoffe, dass dieser Abend nicht anders sein wird als der andere, wenn wir die Bühne bereiten, die Bühne bereiten.
(Chorus)
(Chor)
She looked at me with those bedroom eyes,
Sie sah mich mit diesen Schlafzimmeraugen an,
I broke into my come-here smile,
Ich brach in mein „Komm her“-Lächeln aus,
She looked at me with those bedroom eyes,
Sie sah mich mit diesen Schlafzimmeraugen an,
I reached over and turned out the light,
Ich streckte die Hand aus und machte das Licht aus,
She looked at me with those bedroom eyes,
Sie sah mich mit diesen Schlafzimmeraugen an,
I broke into my come-here smile,
Ich brach in mein „Komm her“-Lächeln aus,
She looked at me with those bedroom eyes,
Sie sah mich mit diesen Schlafzimmeraugen an,
I reached over and turned out the light
Ich streckte die Hand aus und machte das Licht aus
She looked at me with those bedroom eyes,
Sie sah mich mit diesen Schlafzimmeraugen an,
I broke into my come-here smile,
Ich brach in mein „Komm her“-Lächeln aus,
She looked at me with those bedroom eyes,
Sie sah mich mit diesen Schlafzimmeraugen an,
I realise, I realise.
Mir ist klar, mir ist klar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
