Bedroom Eyes Songtekst Nederlandse Vertaling
Natty - Slaapkamerogen
by Natty
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Natty - Bedroom Eyes
Natty - Slaapkamerogen
This is the first time I've done anything like this so I hope it's alright.
Dit is de eerste keer dat ik zoiets doe, dus ik hoop dat het goed is.
Chord diagrams and which strings to pluck
Akkoorddiagrammen en welke snaren je moet tokkelen
Gm*: 10-10-12-12-11-10 (pluck four middle strings)
Gm*: 10-10-12-12-11-10 (vier middelste snaren tokkelen)
D#: 6-6-8-8-8-6 (pluck four middle strings)
D#: 6-6-8-8-8-6 (vier middelste snaren tokkelen)
Bb: 6-8-8-7-6-6 (pluck four bottom strings)
Bb: 6-8-8-7-6-6 (tokkel vier onderste snaren)
Dm: 5-5-7-7-6-5 (pluck four middle strings)
Dm: 5-5-7-7-6-5 (vier middelste snaren tokkelen)
Ebmaj7: 6-6-8-7-8-6 (pluck four middle strings)
Ebmaj7: 6-6-8-7-8-6 (tokkel vier middelste snaren)
Gm: 3-5-5-3-3-3 (pluck four bottom strings)
Gm: 3-5-5-3-3-3 (vier onderste snaren tokkelen)
F: 1-3-3-2-1-1 (pluck four bottom strings)
F: 1-3-3-2-1-1 (vier onderste snaren tokkelen)
(Intro)
(Inleiding)
(Verse 1)
(Vers 1)
Step out from work, two missed calls, private number but I know it's her.
Ga weg van het werk, twee gemiste oproepen, privénummer, maar ik weet dat zij het is.
So I call her right back ask what time are you coming over?
Dus ik bel haar meteen terug en vraag hoe laat kom je langs?
Turns up at mine, half nine, never on time, lookin' oh so so fine.
Komt om half negen bij mij opdagen, nooit op tijd, ziet er oh zo goed uit.
We stay up late and talk about our dreams,
We blijven laat op en praten over onze dromen,
Oh how they differ but we'll make them meet,
Oh, wat verschillen ze, maar we zullen ervoor zorgen dat ze elkaar ontmoeten,
See she got ambitions and I've got visions,
Kijk, zij heeft ambities en ik heb visioenen,
And she's doing her's, I'm doing mine, keep telling her that we'll be fine.
En zij doet het hare, ik het mijne, blijf haar vertellen dat het goed met ons gaat.
She's here to see her in the city lover,
Ze is hier om haar te zien in de stadsliefhebber,
We'll fight the cold together undercover,
We zullen samen undercover de kou bestrijden,
I hope tonight will be no different from the other, as we set the scene, set the scene.
Ik hoop dat vanavond niet anders zal zijn dan de andere, terwijl wij het toneel bepalen, het toneel bepalen.
(Chorus)
(koor)
She looked at me with those bedroom eyes,
Ze keek me aan met die slaapkamerogen,
I broke into my come-here smile,
Ik onderbrak mijn 'kom hier'-glimlach,
She looked at me with those bedroom eyes,
Ze keek me aan met die slaapkamerogen,
I reached over and turned out the light,
Ik reikte naar voren en deed het licht uit,
She looked at me with those bedroom eyes,
Ze keek me aan met die slaapkamerogen,
I broke into my come-here smile,
Ik onderbrak mijn 'kom hier'-glimlach,
She looked at me with those bedroom eyes,
Ze keek me aan met die slaapkamerogen,
I realise, I realise.
Ik besef het, ik besef het.
(Verse 2)
(Vers 2)
The sun's gone down and the demons on the street come out to play,
De zon is ondergegaan en de demonen op straat komen naar buiten om te spelen,
City lights light up, drinkers drink up, ravers rave.
Stadslichten lichten op, drinkers drinken, ravers razen.
Meanwhile we inside, me and my girl, I tell her it's your world, she says it's
Ondertussen zijn we binnen, ik en mijn meisje, ik vertel haar dat het jouw wereld is, zij zegt van wel
mine, we're doing alright tonight.
de mijne, het gaat goed met ons vanavond.
While I play my guitar she reads her magazine,
Terwijl ik gitaar speel, leest zij haar tijdschrift:
She giggles in the background looking at the singers and the beauty queens,
Ze giechelt op de achtergrond terwijl ze naar de zangers en de schoonheidskoninginnen kijkt,
I turn around to look at mine, I feel inspired,
Ik draai me om om naar de mijne te kijken, ik voel me geïnspireerd,
I write a couple of lines and over to her I slide,
Ik schrijf een paar regels en schuif naar haar toe,
She's here to see her in the city lover,
Ze is hier om haar te zien in de stadsliefhebber,
We'll fight the cold together undercover,
We zullen samen undercover de kou bestrijden,
I hope tonight will be no different from the other, as we set the scene, set the scene.
Ik hoop dat vanavond niet anders zal zijn dan de andere, terwijl wij het toneel bepalen, het toneel bepalen.
(Chorus)
(koor)
She looked at me with those bedroom eyes,
Ze keek me aan met die slaapkamerogen,
I broke into my come-here smile,
Ik onderbrak mijn 'kom hier'-glimlach,
She looked at me with those bedroom eyes,
Ze keek me aan met die slaapkamerogen,
I reached over and turned out the light,
Ik reikte naar voren en deed het licht uit,
She looked at me with those bedroom eyes,
Ze keek me aan met die slaapkamerogen,
I broke into my come-here smile,
Ik onderbrak mijn 'kom hier'-glimlach,
She looked at me with those bedroom eyes,
Ze keek me aan met die slaapkamerogen,
I reached over and turned out the light
Ik boog me voorover en deed het licht uit
She looked at me with those bedroom eyes,
Ze keek me aan met die slaapkamerogen,
I broke into my come-here smile,
Ik onderbrak mijn 'kom hier'-glimlach,
She looked at me with those bedroom eyes,
Ze keek me aan met die slaapkamerogen,
I realise, I realise.
Ik besef het, ik besef het.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
