Champion Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
NAV - Şampiyon
by NAV
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Travis Scott
Giriş: Travis Scott
Ballin' like I'm in the NBA
NBA'deymişim gibi oynuyorum
No, these racks cannot see TSA
Hayır, bu raflar TSA'yı göremez
They found me, now I have to relocate
Beni buldular, şimdi taşınmam gerekiyor
horus: Travis Scott & NV
Horus: Travis Scott ve NV
Finna take off on spaceship (spaceship)
Finna uzay gemisine (uzay gemisi) çıkıyor
Dodgin' these hoes like Matrix (Matrix)
Matrix (Matrix) gibi bu sürtüklerden kaçıyorum
Ain't f**kin' her unless she nameless
İsimsiz olmadığı sürece onu beceremem
'Cause the last two was too famous (famous)
Çünkü son ikisi çok ünlüydü (ünlü)
We got that trophy like a champion
Şampiyon gibi kupayı aldık
Fell asleep right on a jet, we gone
Bir jette uyuyakaldık, gittik
Big rings just like a champion
Bir şampiyon gibi büyük halkalar
No TSA, hop on a jet, we gone
TSA yok, jete atladık, gittik
Verse 1: Travis Scott
Ayet 1: Travis Scott
Smash out
Parçala
I call my hoe and then I smash out
Çapamı çağırıyorum ve sonra parçalıyorum
I brought my bros, let's get this cash out
Kardeşlerimi getirdim, hadi bu parayı çıkaralım
Eye in my mind, drop the bag off, bag off, yeah
Gözüm aklımda, çantayı bırak, çantayı bırak, evet
I'm going Tom Brady, ain't made no bad call
Tom Brady'ye gidiyorum, kötü bir karar vermedim
Just bought a new crib, old one was mad-small
Yeni bir beşik aldım, eskisi çok küçüktü
I triple my cup, I make it mad tall, mad tall
Bardakımı üç katına çıkarıyorum, onu çılgınca uzun, çılgınca uzun yapıyorum
None of these hoes is basic, yeah
Bu çapaların hiçbiri basit değil, evet
Grease stuck in my teeth like braces, yeah
Dişlerime diş telleri gibi yapışan yağ, evet
VVS's, don't need Lasik, yeah
VVS'ler Lasik'e ihtiyaç duymaz, evet
Iced-out crosses, freezing Satan, yeah
Buzlu haçlar, dondurucu Şeytan, evet
horus: Travis Scott & NV
Horus: Travis Scott ve NV
Finna take off on spaceship (spaceship)
Finna uzay gemisine (uzay gemisi) çıkıyor
Dodgin' these hoes like Matrix (Matrix)
Matrix (Matrix) gibi bu sürtüklerden kaçıyorum
Ain't f**kin' her unless she nameless
İsimsiz olmadığı sürece onu beceremem
'Cause the last two was too famous (famous)
Çünkü son ikisi çok ünlüydü (ünlü)
We got that trophy like a champion
Şampiyon gibi kupayı aldık
Fell asleep right on a jet, we gone
Bir jette uyuyakaldık, gittik
Big rings just like a champion
Bir şampiyon gibi büyük halkalar
No TSA, hop on a jet, we gone
TSA yok, jete atladık, gittik
Verse 2: NV
Ayet 2: NV
f**ked a famous girl to "Mask Off" (Molly, Percocet)
"Maskeyi Çıkarmak" için ünlü bir kızı becerdim (Molly, Percocet)
Pop a bean an' let the bags talk
Bir fasulye patlat ve bırak çantalar konuşsun
Bought ten bottles on a last call (last call)
Son aramada on şişe satın aldım (son arama)
Flew a basic girl out from Alaska
Basit bir kızı Alaska'dan uçurdum
Illegal alien inside my spaceship
Uzay gemimin içindeki yasa dışı uzaylı
Two Cs on my shoes, these not no ASICS
Ayakkabılarımda iki C var, bunlar ASICS değil
Get out my face, my pockets full of faces
Çekil yüzümden, ceplerim yüzlerle dolu
Bust down gold AP, that's not no stainless (yahh)
Altın AP'yi çökertin, bu paslanmaz değil (evet)
My Rollie told me what the day is
Rollie'm bana günün nasıl olduğunu anlattı
I like her 'cause she basic, she got braces
Onu seviyorum çünkü o basit, diş telleri var
Her followers 100k, then she too famous
Takipçisi 100 bin, sonra çok ünlü
If she got a thousand, might make her my main b**ch, yeah
Eğer bin alırsa onu benim asıl kaltağım yapabilir, evet
horus: Travis Scott & NV
Horus: Travis Scott ve NV
Finna take off on spaceship (spaceship)
Finna uzay gemisine (uzay gemisi) çıkıyor
Dodgin' these hoes like Matrix (Matrix)
Matrix (Matrix) gibi bu sürtüklerden kaçıyorum
Ain't f**kin' her unless she nameless
İsimsiz olmadığı sürece onu beceremem
'Cause the last two was too famous (famous)
Çünkü son ikisi çok ünlüydü (ünlü)
We got that trophy like a champion
Şampiyon gibi kupayı aldık
Fell asleep right on a jet, we gone
Bir jette uyuyakaldık, gittik
Big rings just like a champion
Bir şampiyon gibi büyük halkalar
No TSA, hop on a jet, we gone
TSA yok, jete atladık, gittik
Outro: Travis Scott
Çıkış: Travis Scott
Ballin' like I'm in the NBA
NBA'deymişim gibi oynuyorum
No, these racks cannot see TSA
Hayır, bu raflar TSA'yı göremez
They found me, now I have to relocate
Beni buldular, şimdi taşınmam gerekiyor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
