I Was Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Neal McCoy - Ben Öyleydim
by Neal McCoy
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Songwriters: Charlie Black/Phil Vassar
Söz yazarları: Charlie Black/Phil Vassar
Trascribed by: KCC20@aol.com (Casey Cummins)
Yazan: KCC20@aol.com (Casey Cummins)
This is a great new song for Neal. Its a blast to play and sing. I hope
Bu Neal için harika bir yeni şarkı. Çalmak ve şarkı söylemek büyük bir keyif. umarım
y'all enjoy it as much as I have. Enjoy!
Siz de bundan benim kadar keyif alacaksınız. Eğlence!
"I was"
"Ben öyleydim"
Neal McCoy
Neal McCoy
Intro: GCF, GCF
Giriş: GCF, GCF
I drove up from a rivertown, it was late September early October.
Bir nehir kasabasından yola çıktım, eylül sonu ekim başıydı.
Thought maybe I could clear my mind and see the leaves turn red.
Belki zihnimi temizleyebilirim ve yaprakların kırmızıya döndüğünü görebilirim diye düşündüm.
The tunes up and the windows down
Melodiler yukarı ve pencereler aşağı
On the skyline drive when she flagged me over
Skyline yolunda beni işaretlediğinde
"Hallelujah what a beautiful morning"
"Şükürler olsun ne güzel bir sabah"
Where the first words that she said
Söylediği ilk kelimeler nerede
Her eyes were blue as the sky on a perfect blue ridge day
Gözleri mükemmel bir mavi sırt gününde gökyüzü kadar maviydi
She said, "I could use a lift if you're going my way," and........
"Eğer benim yoluma gidiyorsan asansörü kullanabilirim" dedi ve........
Chorus:
Koro:
I was............ I was headed south, I was headed out
Ben..... Güneye gidiyordum, dışarı çıkıyordum
headed nowhere or anywhere we wanted to go
hiçbir yere ya da gitmek istediğimiz herhangi bir yere gitmiyoruz
The road stretched out in front of us
Yol önümüze uzanıyordu
And she was ready to run it just like I was.
Ve o da tıpkı benim gibi bu işi yürütmeye hazırdı.
Told me she was twenty two
Bana yirmi iki yaşında olduğunu söyledi
and she'd just broken out of William and Mary
ve William ve Mary'den yeni ayrılmıştı
Another summer under daddy's roof was all that she could do
Yapabildiği tek şey babasının çatısı altında bir yaz daha geçirmekti
Her boyfriend, she cut him loose
Erkek arkadaşı onu serbest bıraktı
Too cold for a wedding in January
Ocak ayında bir düğün için çok soğuk
She said, "thats enough about me now tell me about you"
"Benim hakkımda bu kadar yeter, şimdi bana kendinden bahset" dedi.
I rambled on about broken hearts and staying too long
Kırık kalpler ve çok uzun süre kalmak hakkında gevezelik ettim
She said, "Im sorry, but you were right to move on" and.......
"Üzgünüm ama devam etmekte haklıydın" dedi ve...
(repeat chorus)
(koro tekrarı)
Aint it funny how everything hinges on a twist of fate
Herşeyin kaderin cilvesine bağlı olması komik değil mi
She held my hand and said "Arent you amazed" and......
Elimi tuttu ve "Şaşırmadın mı" dedi ve...
(repeat chorus)
(koro tekrarı)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
