Candour 歌詞 日本語訳
ネックディープ - カンドール
by Neck Deep
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is definitely not 100% perfect, but it's my first tab. If you have any
これは間違いなく 100% 完璧ではありませんが、これが私の最初のタブです。何かあれば
corrections or improvements, please let me know! :)
修正や改善がありましたら、お知らせください。 :)
Intro:
イントロ:
For the first verse, just play the intro.
最初のヴァースでは、イントロを再生するだけです。
Yesterday saw you missing,
昨日あなたが行方不明になったのを見かけましたが、
Drawn to the light in the distance
遠くの光に惹かれて
Holding her hand while she listened,
彼女は手を握りながら聞いていました、
She told him how much she would miss him
彼女は彼がいなくなるとどんなに寂しいだろうと彼に話した
Said his goodbyes to his children,
子供たちに別れを告げ、
And let the weight fade away
そして体重が消えていくようにしましょう
I have your hands,
私にはあなたの手があります、
But I have my mother's eyes
でも私には母の目がある
Your tact and poise
あなたの機転と落ち着き
And her sense of wrong and right
そして彼女の間違っていることと正しいことの感覚
Heard you awake in the middle of the night,
夜中に目が覚めたそうですが、
Letting go of the things you keep inside
自分の中に閉じ込めたものを手放す
Worked your fingers to the bone
指を骨の髄まで働かせた
To be sent home with a cardboard box
段ボール箱で自宅まで送ります
Filled with everything you've known,
あなたが知っているすべてが詰まっていて、
All things come to be loved and lost
すべてのものは愛されて失われるようになる
I'll keep a moment sealed in time inside a picture frame,
一瞬を額縁の中に封じ込めて、
A small reminder of the days I thought would never change
変わらないと思っていた日々の小さな思い出
They always say it's clear to see
彼らはいつもはっきりと見えると言います
How parts of you shine through in me
あなたの一部が私の中でどのように輝いているか
I think you know, you won't be here forever
わかっていると思うけど、あなたは永遠にここにいるわけではない
And you're counting down the days
そしてあなたはその日をカウントダウンしています
'Til you can rest your tired eyes and let it slip away
疲れた目を休めて解放できるまで
The lessons learned at your side
あなたのそばで学んだ教訓
Will stay with me all my life,
一生私と一緒にいて、
The man I hope to become, I know is deep down inside
私がなりたい男は心の奥底にあると知っている
I know, you don't even need to say,
わかっています、言う必要すらありません。
I know you're proud in your own way
あなたがあなたなりのやり方で誇りに思っていることは知っています
I know you're proud in your own way
あなたがあなたなりのやり方で誇りに思っていることは知っています
And you watched me grow up
そしてあなたは私の成長を見守った
As I watched you grow older,
あなたが成長していくのを見ているうちに、
The chip off your block, held me up on your shoulders
あなたのブロックから落ちたチップが私をあなたの肩に支えました
I wish I told you yesterday
昨日言ってくれればよかったのに
Yeah so sorry for any mistakes, if it's completely wrong then you could maybe put
はい、間違いがありましたら申し訳ありません。完全に間違っている場合は、次のように入力してください
the right chords in the comments, thanks :)
コメント内の正しいコード、ありがとう:)
Have a nice day!
良い一日を!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.