Damsel in Distress Paroles Traduction Française

Neck Deep - Demoiselle en détresse

by Neck Deep

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neck Deep Damsel in Distress

The verses are just a C, G, A, F and back to G power chords, but because it's pretty difficult to hear the
Les couplets sont juste des accords de puissance C, G, A, F et retour à G, mais comme il est assez difficile d'entendre le
strumming pattern I made a chord diagram.
motif de grattage, j'ai fait un diagramme d'accords.
We'll stay up late
Nous veillerons tard
I'll end up sleeping on the floor,
Je finirai par dormir par terre,
The people here are nothing new
Les gens ici ne sont pas nouveaux
I'll see how I'm feeling...
Je vais voir comment je me sens...
Nah, f**k this I'm leaving
Non, merde, je m'en vais
Conversation is wearing thin,
La conversation s'épuise,
I don't even know whose house this is,
Je ne sais même pas à qui appartient cette maison,
I kinda wish I just stayed home,
J'aurais aimé rester à la maison,
But Friday night is boring on my own
Mais vendredi soir, c'est ennuyeux tout seul
Bridge (x2)
Pont (x2)
Verse 2 (2x)
Verset 2 (2x)
Chorus intro
Introduction du refrain
She's a witch, she's a mess
C'est une sorcière, elle est en désordre
She's a waste of time,
C'est une perte de temps,
Damsel in distress on a steep decline,
Demoiselle en détresse en fort déclin,
C G F~
C G F ~
When all she wants is someone to keep her warm
Quand tout ce qu'elle veut c'est quelqu'un pour la garder au chaud
Now you're at home I guess you're alone again,
Maintenant tu es à la maison, je suppose que tu es à nouveau seul,
It's 5am as she stumbles to bed
Il est 5 heures du matin alors qu'elle se couche en titubant
Plays out thoughts in her head,
Joue des pensées dans sa tête,
Falls asleep then wakes up wishing she was
S'endort puis se réveille en souhaitant l'être
Dead and disgusted with those who she's trusted,
Morte et dégoûtée de ceux en qui elle a confiance,
To just be f**ked over and left in the dust,
Pour être juste foutu et laissé dans la poussière,
So she'll cling to her bottle.
Alors elle va s'accrocher à son biberon.
And hope that tomorrow she won't sit and wallow again
Et j'espère que demain elle ne s'assiéra plus et ne se vautrera plus
She's a witch, she's a mess
C'est une sorcière, elle est en désordre
She's a waste of time,
C'est une perte de temps,
Damsel in distress on a steep decline,
Demoiselle en détresse en fort déclin,
When all she wants is someone to keep her warm
Quand tout ce qu'elle veut c'est quelqu'un pour la garder au chaud
She's 21 next year but she's lost her mind,
Elle aura 21 ans l'année prochaine mais elle a perdu la tête,
She f**ks it up almost every time she tries,
Elle le fout en l'air presque à chaque fois qu'elle essaie,
She grabbed my hand as I walked her to her door
Elle m'a attrapé la main alors que je l'accompagnais jusqu'à sa porte
Bridge 3 (x2)
Pont 3 (x2)
She's a witch, she's a mess
C'est une sorcière, elle est en désordre
She's a waste of time,
C'est une perte de temps,
Damsel in distress on a steep decline,
Demoiselle en détresse en fort déclin,
When all she wants is someone to keep her warm
Quand tout ce qu'elle veut c'est quelqu'un pour la garder au chaud
She's 21 next year but she's lost her mind,
Elle aura 21 ans l'année prochaine mais elle a perdu la tête,
She f**ks it up almost every time she tries,
Elle le fout en l'air presque à chaque fois qu'elle essaie,
C G F~
C G F ~
She grabbed my hand as I walked her to her door
Elle m'a attrapé la main alors que je l'accompagnais jusqu'à sa porte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.