Gold Steps Letra Traducción al Español

Hasta el cuello - Pasos de oro

by Neck Deep

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neck Deep Gold Steps

- Intro:
- Introducción:
- Verse:
- Verso:
I've been stuck in the middle pages
He estado atrapado en las páginas del medio.
Sent the boat across that I created
Envié el barco que creé
Built out of the bones that I've been breaking
Construido a partir de los huesos que he estado rompiendo
The time you said you needed
El tiempo que dijiste que necesitabas
Is there but you can't see it
¿Está ahí pero no puedes verlo?
You mark me down and out but you're still breathing
Me marcas abajo y fuera pero todavía estás respirando
- Pre Chorus:
- Pre-coro:
If you write the story
Si escribes la historia
You'll find out we're all stuck on the same page
Descubrirás que todos estamos atrapados en la misma página.
- Chorus:
- Coro:
Cause sometimes things will bend you
Porque a veces las cosas te doblarán
But trust me you'll be fine
Pero créeme, estarás bien
Cause I've been moving mountains that I once had to climb
Porque he estado moviendo montañas que una vez tuve que escalar
And life's not out to get you
Y la vida no va a por ti
Despite the things you've been through
A pesar de las cosas por las que has pasado
Cause what you give is what you get
Porque lo que das es lo que recibes
And it doesn't make sense to me too
Y tampoco tiene sentido para mí
- Intro:
- Introducción:
- Verse 2:
- Verso 2:
The walls are caving in again
Las paredes se están derrumbando de nuevo
Happens every now and then
Sucede de vez en cuando
Always got me feeling like I'm f**ked (f**k)
Siempre me hizo sentir como si estuviera jodido (jodido)
Falling in and out of bed sleep so hard
Caer dentro y fuera de la cama duerme tan duro
Feel like I'm dead
Siento que estoy muerto
Trying to get a grip is kinda rough
Tratar de controlarlo es un poco difícil.
Say life has lost its meaning
Digamos que la vida ha perdido su significado
And that's true if you believe it
Y eso es cierto si lo crees
But someday you will stand above your demons (You're not beneath this)
Pero algún día estarás por encima de tus demonios (no estás por debajo de esto)
- Pre Chorus:
- Pre-coro:
If you write the story
Si escribes la historia
You'll find out we're all stuck on the same page
Descubrirás que todos estamos atrapados en la misma página.
- Chorus:
- Coro:
Cause sometimes things will bend you
Porque a veces las cosas te doblarán
But trust me you'll be fine
Pero créeme, estarás bien
Cause I've been moving mountains that I once had to climb
Porque he estado moviendo montañas que una vez tuve que escalar
And life's not out to get you
Y la vida no va a por ti
Despite the things you've been through
A pesar de las cosas por las que has pasado
Cause what you give is what you get
Porque lo que das es lo que recibes
And it doesn't make sense to me too
Y tampoco tiene sentido para mí
- Intro:
- Introducción:
- Bridge:
- Puente:
So pick yourself up
Así que levántate
You can't change what's been
No puedes cambiar lo que ha sido
You must go on
debes continuar
And learn while you live
Y aprende mientras vives
And when you see the signs saying hope is up ahead
Y cuando veas los carteles que dicen que la esperanza está más adelante
Then you write a draft for a better end
Luego escribes un borrador para un mejor final.
- Chorus:
- Coro:
Cause sometimes things will bend you
Porque a veces las cosas te doblarán
But trust me you'll be fine
Pero créeme, estarás bien
Cause I've been moving mountains that I once had to climb
Porque he estado moviendo montañas que una vez tuve que escalar
And life's not out to get you
Y la vida no va a por ti
Despite the things you've been through
A pesar de las cosas por las que has pasado
Cause what you give is what you get
Porque lo que das es lo que recibes
Yeah, life's not out to get you
Sí, la vida no va a por ti
- Intro:
- Introducción:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.