Losing Teeth Letra Traducción al Español
Hasta el cuello - Perder los dientes
by Neck Deep
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: B D#m C#
INTRODUCCIÓN: B D#m C#
We couldn't wait for the days to get longer,
No podíamos esperar a que los días se hicieran más largos.
Spend nights sitting up, wasting away
Pasar las noches sentado, consumiéndose
All the sh*t that we did when we were younger,
Toda la mierda que hicimos cuando éramos más jóvenes,
Think back and it feels like yesterday
Piensa en retrospectiva y se siente como ayer.
We were losing teeth,
Estábamos perdiendo dientes
Stayed up again last night, talk some sense to me
Me quedé despierto otra vez anoche, háblame con sentido común.
So it seems the time has come
Entonces parece que ha llegado el momento
To pack your bags, close your eyes and run like I did,
Para hacer las maletas, cerrar los ojos y correr como lo hice yo,
If you do it first I'll follow straight behind you
Si lo haces primero te seguiré
Cuz growing old is a waste of time,
Porque envejecer es una pérdida de tiempo,
To say goodbye is a waste of breath,
Decir adiós es una pérdida de aliento,
We'll stick it out til the bitter end
Aguantaremos hasta el amargo final
I remember every night that we spent on the edge,
Recuerdo cada noche que pasamos al límite,
The cold warmth and the bitter taste that it left
El calor frio y el sabor amargo que dejo
Young, dumb, and carefree and reckless,
Joven, tonto, despreocupado e imprudente,
But there's some method to the madness
Pero hay algún método para la locura.
Passed out in the living room,
Desmayado en la sala de estar,
Moved on but I'll see you soon,
Seguí adelante, pero te veré pronto.
Bored now you're absent,
Aburrido ahora estás ausente,
Back home there's still nothing to do
De vuelta a casa todavía no hay nada que hacer
Though we complained about it
Aunque nos quejamos de ello
All was such a worthwhile waste of my time,
Todo fue una pérdida de tiempo que valió la pena.
Every day and each night a memory,
Cada día y cada noche un recuerdo,
Take care and please don't forget me
Cuidate y por favor no me olvides
Don't give a f**k what they have to say,
Me importa un carajo lo que tengan que decir.
Cuz we'll just do it anyway,
Porque lo haremos de todos modos
And if I break a bone or it fries my brain,
Y si me rompo un hueso o me fríe el cerebro,
We took a risk and laughed at our mistakes.
Nos arriesgamos y nos reímos de nuestros errores.
Give a f**k if we don't fit in!
¡Me importa un carajo si no encajamos!
We don't need them,
No los necesitamos
They don't know a thing about us,
No saben nada de nosotros,
All the times we shared
Todos los momentos que compartimos
The world at our feet and in the wind in our hair,
El mundo a nuestros pies y en el viento en nuestro cabello,
But some things must change,
Pero algunas cosas deben cambiar,
And as much as I hate it,
Y por mucho que lo odio,
It kills me to say our goodbyes as we turn the page and
Me mata decir adiós mientras pasamos la página y
Move onto the next chapter,
Pase al siguiente capítulo,
And hope it won't hold disaster
Y espero que no sea un desastre
Now the world's so big it seems,
Ahora el mundo es tan grande que parece,
But the blank white walls won't let me breathe
Pero las paredes blancas y vacías no me dejan respirar
And if the big wide world caved in tonight, I'd see you on
Y si el gran mundo se derrumbara esta noche, te vería en
The other side
el otro lado
Passed out in the living room,
Desmayado en la sala de estar,
Moved on but I'll see you soon,
Seguí adelante, pero te veré pronto.
Bored now you're absent,
Aburrido ahora estás ausente,
Back home there's still nothing to do
De vuelta a casa todavía no hay nada que hacer
Though we complained about it
Aunque nos quejamos de ello
All was such a worthwhile waste of my time,
Todo fue una pérdida de tiempo que valió la pena.
Every day and each night a memory,
Cada día y cada noche un recuerdo,
Take care and please don't forget me
Cuidate y por favor no me olvides
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.