Staircase Wit Letras Tradução em Português
Pescoço Profundo - Escadaria Sagacidade
by Neck Deep
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
=Verse 1=
=Versículo 1=
The feeling starts to sink in,
O sentimento começa a penetrar,
But it's beginning to rust,
Mas está começando a enferrujar,
Still hanging onto the things that we discussed,
Ainda agarrado às coisas que discutimos,
But the point that was made isn't said and done...
Mas o que foi dito não foi dito e feito...
Now the sun shines so bright, but it won't shine for you,
Agora o sol brilha tanto, mas não brilhará para você,
You remind me of rain in July
Você me lembra da chuva em julho
And the gloom that I felt for a year,
E a tristeza que senti durante um ano,
And the clouds are always shaped just like you
E as nuvens sempre têm o formato de você
But there's a parting light...
Mas há uma luz de despedida...
=Chorus=
=Refrão=
I always told you that someday
Eu sempre te disse que algum dia
I would be packing my bags and I would be on my way,
Eu estaria arrumando minhas malas e estaria a caminho,
You always laughed in my face,
Você sempre riu da minha cara,
And made the world seem so grey,
E fez o mundo parecer tão cinzento,
Lay in the bed that you made
Deite na cama que você fez
So I can finally say that I'm fine,
Então posso finalmente dizer que estou bem,
You can just say "whatever,"
Você pode simplesmente dizer "tanto faz"
I won't change my mind 'cuz I know that I'm better off,
Não vou mudar de ideia porque sei que estou melhor,
But I am cursed with a staircase wit,
Mas estou amaldiçoado com uma escadaria,
Always find the words when it's too late to let them slip
Sempre encontre as palavras quando for tarde demais para deixá-las escapar
=Bridge 1=
=Ponte 1=
Don't judge me on my bad habits,
Não me julgue pelos meus maus hábitos,
I could pick out every flaw of yours,
Eu poderia identificar cada falha sua,
And unearth all your imperfections.
E descubra todas as suas imperfeições.
Beneath the surface I have seen,
Abaixo da superfície eu vi,
The ugly truth behind the beauty queen...
A horrível verdade por trás da rainha da beleza...
=Chorus=
=Refrão=
I always told you that someday
Eu sempre te disse que algum dia
I would be packing my bags and I would be on my way,
Eu estaria arrumando minhas malas e estaria a caminho,
You always laughed in my face,
Você sempre riu da minha cara,
And made the world seem so grey,
E fez o mundo parecer tão cinzento,
Lay in the bed that you made
Deite na cama que você fez
So I can finally say that I'm fine,
Então posso finalmente dizer que estou bem,
You can just say "whatever,"
Você pode simplesmente dizer "tanto faz"
I won't change my mind 'cuz I know that I'm better off,
Não vou mudar de ideia porque sei que estou melhor,
But I am cursed with a staircase wit,
Mas estou amaldiçoado com uma escadaria,
Always find the words when it's too late to let them slip
Sempre encontre as palavras quando for tarde demais para deixá-las escapar
=Bridge 2=
=Ponte 2=
Held it back,
Segurou-o,
Lost the nerve,
Perdeu a coragem,
Was too scared to talk when you gave me your hand
Estava com muito medo de falar quando você me deu a mão
And you gave me your heart,
E você me deu seu coração,
When you should have kept it to yourself
Quando você deveria ter guardado isso para si mesmo
You should have kept it to yourself,
Você deveria ter guardado isso para si mesmo,
I wish you'd kept it to yourself
Eu gostaria que você tivesse guardado isso para si mesmo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.