Difference Maker Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

NEEDTOBREATHE — Twórca Różnic

by NEEDTOBREATHE

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

NEEDTOBREATHE Difference Maker

Difference Maker- Needtobreath
Twórca różnic – Needtobreath
Isn't it amazing how a man can find himself alone
Czy to nie niesamowite, jak człowiek może znaleźć się sam
Call into the darkness for an answer that's he's never known
Wezwij ciemność po odpowiedź, której nigdy nie znał
(2nd time straight to chorus)
(drugi raz od razu do refrenu)
Isn't it amazing how a God can take a broken man
Czy to nie zdumiewające, jak Bóg może przyjąć złamanego człowieka?
Let him find a fortune let him ruin it with his own two hands
Niech odnajdzie fortunę, niech ją zrujnuje własnymi rękami
And he walks on up the hill, on the rock on which he stands
I idzie na górę, po skale, na której stoi
he looks back at the crowd, And he looks down at his hands and he says
spogląda na tłum, patrzy na swoje ręce i mówi
I am a difference maker.
Jestem twórcą różnic.
I am the difference maker
Jestem twórcą różnic
I am the only one that speaks to him
Jestem jedyną osobą, która z nim rozmawia
I am the friendliest of friends of God.
Jestem najbardziej przyjacielskim z przyjaciół Boga.
~ ½ verse, pre-chorus, chorus
~ ½ zwrotki, przed refrenem, refrenem
Isn't it amazing how a man can find himself alone
Czy to nie niesamowite, jak człowiek może znaleźć się sam
Call into the darkness for an answer that's he's never known
Wezwij ciemność po odpowiedź, której nigdy nie znał
And he walks on up the hill, on the rock on which he stands
I idzie na górę, po skale, na której stoi
he looks back at the ground, And he looks down at his hands and he says
spogląda na ziemię, patrzy na swoje ręce i mówi
I am a difference maker.
Jestem twórcą różnic.
I am the difference maker
Jestem twórcą różnic
I am the only one that speaks to him
Jestem jedyną osobą, która z nim rozmawia
I am the friendliest of friends of God.
Jestem najbardziej przyjacielskim z przyjaciół Boga.
I am on the fence about nearly everything I've seen
Nie mam wątpliwości co do prawie wszystkiego, co widziałem
And I have felt the fire be put out by too much gasoline
Poczułem też, że ogień ugaszono za dużą ilością benzyny
We're all strangers passing through, place and time, afternoon
Wszyscy jesteśmy obcymi, przejeżdżamy przez to miejsce i czas, popołudnie
Life is but a vision in a window that we're peeking through
Życie to tylko wizja w oknie, przez które wyglądamy
It's a helpless conversation with a man who says he cares a lot
To bezsilna rozmowa z mężczyzną, który twierdzi, że bardzo mu zależy
It's a hopeless confrontation about who might throw a punch or not
To beznadziejna konfrontacja, kto może zadać cios, a kto nie
And we are all transgressors, we're all sinners, we're all astronauts
I wszyscy jesteśmy przestępcami, wszyscy jesteśmy grzesznikami, wszyscy jesteśmy astronautami
So if you're beating death then raise your hand but shut up if you're not
Więc jeśli pokonujesz śmierć, podnieś rękę, ale zamknij się, jeśli tak nie jest
I am the difference maker
Jestem twórcą różnic
I am the only one that speaks to him
Jestem jedyną osobą, która z nim rozmawia
I am the friendliest of friends of God (2x)
Jestem najbardziej przyjacielskim przyjacielem Boga (2x)
Picking Pattern: Hit second string and then hit the 4th and 5th together
Schemat wybierania: Uderz w drugą strunę, a następnie uderz w czwartą i piątą jednocześnie
(Will also work with just a straight strumming pattern)
(Będzie również działać z prostym wzorem brzdąkania)
(C/G can be played as C)
(C/G można odtwarzać jako C)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.