Difference Maker Versuri Traducere în Română
NEEDTOBREATHE - Difference Maker
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Difference Maker- Needtobreath
Făcător de diferențe- Needtobreath
Isn't it amazing how a man can find himself alone
Nu este uimitor cum se poate găsi un bărbat singur?
Call into the darkness for an answer that's he's never known
Cheamă în întuneric pentru un răspuns pe care nu l-a cunoscut niciodată
(2nd time straight to chorus)
(a doua oară direct la refren)
Isn't it amazing how a God can take a broken man
Nu este uimitor cum un Dumnezeu poate lua un om stricat?
Let him find a fortune let him ruin it with his own two hands
Lasă-l să găsească o avere, lasă-l să o strice cu propriile sale mâini
And he walks on up the hill, on the rock on which he stands
Și merge pe deal, pe stânca pe care stă
he looks back at the crowd, And he looks down at his hands and he says
se uită înapoi la mulțime, Și se uită în jos la mâinile lui și spune
I am a difference maker.
Sunt un factor de diferență.
I am the difference maker
Eu sunt cel care face diferența
I am the only one that speaks to him
Eu sunt singurul care vorbește cu el
I am the friendliest of friends of God.
Sunt cel mai prietenos dintre prietenii lui Dumnezeu.
~ ½ verse, pre-chorus, chorus
~ ½ vers, pre-refren, refren
Isn't it amazing how a man can find himself alone
Nu este uimitor cum se poate găsi un bărbat singur?
Call into the darkness for an answer that's he's never known
Cheamă în întuneric pentru un răspuns pe care nu l-a cunoscut niciodată
And he walks on up the hill, on the rock on which he stands
Și merge pe deal, pe stânca pe care stă
he looks back at the ground, And he looks down at his hands and he says
se uită înapoi la pământ, Și se uită în jos la mâinile lui și spune
I am a difference maker.
Sunt un factor de diferență.
I am the difference maker
Eu sunt cel care face diferența
I am the only one that speaks to him
Eu sunt singurul care vorbește cu el
I am the friendliest of friends of God.
Sunt cel mai prietenos dintre prietenii lui Dumnezeu.
I am on the fence about nearly everything I've seen
Sunt la gard în legătură cu aproape tot ce am văzut
And I have felt the fire be put out by too much gasoline
Și am simțit că focul este stins de prea multă benzină
We're all strangers passing through, place and time, afternoon
Cu toții suntem străini care trec, loc și oră, după-amiaza
Life is but a vision in a window that we're peeking through
Viața nu este decât o viziune într-o fereastră prin care ne uităm cu ochiul
It's a helpless conversation with a man who says he cares a lot
Este o conversație neputincioasă cu un bărbat căruia îi pasă foarte mult
It's a hopeless confrontation about who might throw a punch or not
Este o confruntare fără speranță despre cine ar putea arunca un pumn sau nu
And we are all transgressors, we're all sinners, we're all astronauts
Și toți suntem călcători, toți suntem păcătoși, toți suntem astronauți
So if you're beating death then raise your hand but shut up if you're not
Deci, dacă învingi moartea, atunci ridică mâna, dar taci dacă nu
I am the difference maker
Eu sunt cel care face diferența
I am the only one that speaks to him
Eu sunt singurul care vorbește cu el
I am the friendliest of friends of God (2x)
Sunt cel mai prietenos dintre prietenii lui Dumnezeu (2x)
Picking Pattern: Hit second string and then hit the 4th and 5th together
Model de alegere: Loviți al doilea șir și apoi loviți al 4-lea și al 5-lea împreună
(Will also work with just a straight strumming pattern)
(Va funcționa, de asemenea, doar cu un model de zgomot drept)
(C/G can be played as C)
(C/G poate fi redat ca C)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.