Keep Your Eyes Open Paroles Traduction Française
BESOIN DE RESPIRER - Gardez les yeux ouverts
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If you could soldier on
Si tu pouvais continuer ton combat
Headstrong into the storm
Têtu dans la tempête
I'll be here waiting on the other side
Je serai là à attendre de l'autre côté
Don't look back. The road is long
Ne regarde pas en arrière. La route est longue
The first days of the war are gone
Les premiers jours de la guerre sont passés
Take back your former throne and turn the tide
Reprenez votre ancien trône et inversez la tendance
Cause if you never leave home, never let go
Parce que si tu ne quittes jamais la maison, ne lâche jamais prise
You'll never make it to the great unknown till you
Vous n'arriverez jamais au grand inconnu tant que vous n'aurez pas
Keep your eyes open, my love
Garde les yeux ouverts, mon amour
So tell me you're strong, tell me you see
Alors dis-moi que tu es fort, dis-moi que tu vois
I need to hear it, will you promise me to
J'ai besoin de l'entendre, tu me promets de le faire
Keep your eyes open, my love
Garde les yeux ouverts, mon amour
Just past the circumstance
Juste après les circonstances
The first light, a second chance
La première lumière, une seconde chance
No child could ever dance the way you do
Aucun enfant ne pourra jamais danser comme toi
Oh, tear down the prison walls
Oh, abats les murs de la prison
Don't start the curtain call
Ne déclenche pas le rappel
Your chains will never fall until you do
Vos chaînes ne tomberont jamais jusqu'à ce que vous le fassiez
Cause if you never leave home, never let go
Parce que si tu ne quittes jamais la maison, ne lâche jamais prise
You'll never make it to the great unknown till you
Vous n'arriverez jamais au grand inconnu tant que vous n'aurez pas
Keep your eyes open, my love
Garde les yeux ouverts, mon amour
So show me your fire, show me your heart
Alors montre-moi ton feu, montre-moi ton cœur
You know I'll never let you fall apart if you
Tu sais que je ne te laisserai jamais t'effondrer si tu
Keep your eyes open, my love
Garde les yeux ouverts, mon amour
Open up, open up
Ouvre, ouvre
Open up your eyes
Ouvre les yeux
The weight is unbroken
Le poids est ininterrompu
Open up, open up
Ouvre, ouvre
Open up your eyes
Ouvre les yeux
Keep your eyes open
Gardez les yeux ouverts
Don't let the night become the day
Ne laisse pas la nuit devenir le jour
Don't take the darkness to the grave
N'emmène pas les ténèbres dans la tombe
I know pain is just a place
Je sais que la douleur n'est qu'un endroit
The will has been broken
La volonté a été brisée
Don't let the fear become the hate
Ne laisse pas la peur devenir la haine
Don't take the sadness to the grave
N'emporte pas la tristesse dans la tombe
I know the fight is on the way
Je sais que le combat est en route
When the sides have been chosen
Quand les camps ont été choisis
Cause if you never leave home, never let go
Parce que si tu ne quittes jamais la maison, ne lâche jamais prise
You'll never make it to the great unknown
Tu n'arriveras jamais au grand inconnu
Open up your eyes
Ouvre les yeux
Keep your eyes open
Gardez les yeux ouverts
So tell me you're strong, tell me you see
Alors dis-moi que tu es fort, dis-moi que tu vois
I need to hear it, will you promise me to
J'ai besoin de l'entendre, tu me promets de le faire
Keep your eyes open, my love
Garde les yeux ouverts, mon amour
So show me your fire, show me your heart
Alors montre-moi ton feu, montre-moi ton cœur
You know I'll never let you fall apart if you
Tu sais que je ne te laisserai jamais t'effondrer si tu
Keep your eyes open, my love
Garde les yeux ouverts, mon amour
Keep your eyes
Gardez vos yeux
Keep your eyes open
Gardez les yeux ouverts
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
