More Time Paroles Traduction Française
BESOIN DE RESPIRER - Plus de temps
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm not extremely positive on the third chord in the verses but I think that A sounds
Je ne suis pas extrêmement positif sur le troisième accord des couplets mais je pense que A sonne
so that's what I play!
donc c'est à ça que je joue !
I promised you the world again
Je t'ai encore promis le monde
Everything within my hands
Tout est entre mes mains
M
M
All the riches one could dream
Toutes les richesses dont on peut rêver
They will come from me
Ils viendront de moi
I hoped that you could understand
J'espérais que tu pourrais comprendre
That this is not what I had planned
Que ce n'est pas ce que j'avais prévu
M
M
Please don't worry now
S'il te plaît, ne t'inquiète pas maintenant
It will turn around
Il va faire demi-tour
(CHORUS)
(REFRAIN)
Cause I need more time
Parce que j'ai besoin de plus de temps
M
M
Just a few more months and we'll be fine
Encore quelques mois et tout ira bien
So say what's on your mind
Alors dis ce que tu penses
M
M
Cause I can't figure out just what's inside
Parce que je n'arrive pas à comprendre ce qu'il y a à l'intérieur
I hoped that you could understand
J'espérais que tu pourrais comprendre
That this is not what I had planned
Que ce n'est pas ce que j'avais prévu
M
M
Please don't worry now
S'il te plaît, ne t'inquiète pas maintenant
It will turn around
Il va faire demi-tour
Cause I need more time
Parce que j'ai besoin de plus de temps
M
M
Just a few more months and we'll be fine
Encore quelques mois et tout ira bien
So say what's on your mind
Alors dis ce que tu penses
M
M
Cause I can't figure out just what's inside
Parce que je n'arrive pas à comprendre ce qu'il y a à l'intérieur
So say alright
Alors dis bien
M
M
Cause I know we can make it if we try
Parce que je sais que nous pouvons y arriver si nous essayons
Cause I need more time
Parce que j'ai besoin de plus de temps
M
M
Just a few more months and we'll be fine
Encore quelques mois et tout ira bien
(BRIDGE)
(PONT)
We're off to new lands
Nous partons vers de nouvelles terres
So hold on to my hands
Alors tiens mes mains
It's gonna be alright
Tout ira bien
It's a whole lot brighter
C'est beaucoup plus lumineux
So stand by the fire
Alors reste près du feu
It's gonna be alright
Tout ira bien
Yeah, the road gets harder
Ouais, la route devient plus difficile
But it's not much farther
Mais ce n'est pas beaucoup plus loin
It's gonna be alright
Tout ira bien
You know that it ain't easy
Tu sais que ce n'est pas facile
Please believe me
S'il te plaît, crois-moi
It's gonna be alright
Tout ira bien
M
M
Oh, Please don't worry now
Oh, s'il te plaît, ne t'inquiète pas maintenant
M
M
Yeah, Please don't worry now
Ouais, s'il te plaît, ne t'inquiète pas maintenant
M
M
Oh, Please don't worry now
Oh, s'il te plaît, ne t'inquiète pas maintenant
Cause it will turn around
Parce que ça va se retourner
Cause I need more time
Parce que j'ai besoin de plus de temps
M
M
Just a few more months and we'll be fine
Encore quelques mois et tout ira bien
So say what's on your mind
Alors dis ce que tu penses
M
M
Cause I can't figure out just what's inside
Parce que je n'arrive pas à comprendre ce qu'il y a à l'intérieur
So say alright
Alors dis bien
M
M
Cause I know we can make it if we try
Parce que je sais que nous pouvons y arriver si nous essayons
Cause I need more time
Parce que j'ai besoin de plus de temps
M
M
Just a few more months and we'll be fine
Encore quelques mois et tout ira bien
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
