The Outsiders Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
NEFES ALMAK İHTİYACI VAR - Yabancılar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D
Giriş: D
Verse 1:
Ayet 1:
Shortfalls and little sins
Eksiklikler ve küçük günahlar
Close calls where no one wins
Kimsenin kazanmadığı çağrıları kapatın
Stand tall but running thin; I'm wearing thin
Dik durun ama zayıf koşun; İnce giyiyorum
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
Oh, why are we keeping score
Ah, neden skoru tutuyoruz?
Chorus 1:
Koro 1:
'Cause if you're not laughing who is laughing now
Çünkü sen gülmüyorsan şimdi kim gülüyor
I've been wondering if we start sinking
Batmaya başlayıp başlamadığımızı merak ediyordum
Could we stand our ground
Yerimizi koruyabildik mi?
And through everything we've learned
Ve öğrendiğimiz her şey sayesinde
We've finally come to terms
Sonunda anlaştık
Chorus 2:
Koro 2:
We are the outsiders; oh....
Biz yabancılarız; ah....
We are the outsiders; oh....
Biz yabancılarız; ah....
Verse 2:
Ayet 2:
I'm not leaving without a fight
Savaşmadan gitmiyorum
I've got my holster around my side
Kılıfım yanımda
Just 'cause I'm wrong it don't make you right
Benim hatalı olmam seni haklı kılmaz
No, you ain't right
Hayır, haklı değilsin
Chorus 2 (x2)
Koro 2 (x2)
Chorus 3:
Koro 3:
We are the outsiders; oh....
Biz yabancılarız; ah....
We are the outsiders; oh....
Biz yabancılarız; ah....
We are the outsiders
Biz dışarıdakileriz
Interlude (x3): D Bm D G D A
Ara bölüm (x3): D Bm D G D A
Bridge (x2):
Köprü (x2):
On the outside you're free to roam
Dışarıda dolaşmakta özgürsün
On the outside we've found a home
Dışarıda bir ev bulduk
On the outside there's more to see
Dışarıda görülecek daha çok şey var
On the outside we choose to be
Dışarıda olmayı seçiyoruz
Outro: D
Çıkış: D
This tab is correct. Some chord changes are easier than others. At Chorus 4 let
Bu sekme doğrudur. Bazı akor değişiklikleri diğerlerinden daha kolaydır. Koro 4'te izin ver
the last chord ring out a little bit. God bless!
son akor biraz çınlıyor. Tanrı kutsasın!
Tyler
Tyler
Psalm 121:1-2
Mezmur 121:1-2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
