Attenta Paroles Traduction Française
Negramaro - Soyez prudent
by Negramaro
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stai attenta
Soyez prudent
Stai attenta ha avuto tutto inizio in questa stanza
Attention, tout a commencé dans cette pièce
non perdere di vista neanche l'ombra
ne perds pas de vue même l'ombre
e fermati un momento a quel che sembra
et arrêtez-vous un instant à ce à quoi cela ressemble
a volte e tutto quello che e abbastanza
Parfois, tout ce qui suffit est suffisant
non chiederti se qui qualcosa e persa
Ne te demande pas si quelque chose est perdu ici
tra quello che uno vede e che uno pensa
entre ce qu'on voit et ce qu'on pense
stai attenta, stai attenta almeno a te
fais attention, au moins fais attention à toi
Attenta, stai attenta che E uccidi in questa stanza
Faites attention, faites attention à ce que E tue dans cette pièce
e un bacio non conosce l'innocenza
et un baiser ne connaît aucune innocence
e sei colpevole di questa notte lenta
et tu es coupable de cette lente nuit
proprio come me non hai pazienza ricordati degli angoli di bocca
tout comme moi tu n'as aucune patience, souviens-toi des coins de ta bouche
son l'ultimo regalo in cui ti ho persa
ils sont le dernier cadeau dans lequel je t'ai perdu
stai attenta, stai attenta almeno a te
fais attention, au moins fais attention à toi
non dar A colpa a me la colpa a me
ne me blâme pas
se tutto e bellisBmo se e come un Eracolo
si tout est beau si c'est comme un Hercule
se anche il pavimento sembra sabbia contro un cielo
si même le sol ressemble à du sable sur un ciel
che B innalza altisBmo intorno a noi e bellisBmo
que B élève des hauteurs autour de nous et est beau
attenta?
prudent ?
stai attenta attenta che B muove questa stanza
fais attention fais attention que B déplace cette pièce
se chiudi gli occhi un treno e gia in partenza
si tu fermes les yeux, un train part déjà
un passeggero perde sai con poco A pazienza
un passager perd tu sais avec peu de patience
come me che resto senza il cuore l'ho copiato ad una stronza
comme moi qui reste sans coeur je l'ai copié sur une salope
non fare caso a quest'impertinenza
ne fais pas attention à cette impertinence
stai attenta, stai attenta almeno a te
fais attention, au moins fais attention à toi
non dar A colpa a me, A colpa a me
Ne me blâme pas, blâme-moi
se tutto e bellisBmo se e come un Eracolo
si tout est beau si c'est comme un Hercule
se anche il pavimento sembra sabbia contro un cielo
si même le sol ressemble à du sable sur un ciel
che B innalza altisBmo intorno a noi e bellisBmo
que B élève des hauteurs autour de nous et est beau
Attenta stai attenta? attenta'attenta?
Êtes-vous prudent, êtes-vous prudent? fais attention, fais attention ?
e bellisBmo e bellisBmo
et beau et beau
Che m'innalzo altisBmo intorno a noi e bellisBmo
Que je suis grand et beau autour de nous
attenta, attenta che E uccidi in questa stanza
fais attention, fais attention à ce que E tue dans cette pièce
il cuore l'ho rubato ad una stronza
J'ai volé mon cœur à une salope
non farci caso almeno proprio te
n'y prête pas attention, du moins toi-même
non dar A colpa a me A colpa a me
ne me blâme pas. Blâme-moi
se tutto e bellisBmo se e ancora un Eracolo
si tout est beau si c'est encore un Héraclès
se anche il pavimento sembra sabbia contro un cielo
si même le sol ressemble à du sable sur un ciel
che s'innalza altisBmo intorno a noi e bellisBmo attenta?
qui s'élève haut autour de nous et qui est belle et attentive ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
