Cade la pioggia Versuri Traducere în Română
Negramaro - Ploaia cade
by Negramaro
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRODUCERE:
Part 1
Partea 1
Part 2
Partea 2
Bridge & Final Part (Slide)
Pod și partea finală (diapozitiv)
VERSE :
versetul:
A E _
A E _
Cade la pioggia e tutto lava |
Ploaia cade si spala totul |
cancella le mie stesse ossa |
șterge-mi chiar oasele |
A E |--- Part 1
A E |--- Partea 1
Cade la pioggia e tutto casca |
Ploaia cade si totul cade |
e scivolo sull??acqua sporca _|
si alunec pe apa murdara _|
G# C#m _
G# C#m _
Si, ma a te che importa poi |
Da, dar ce contează pentru tine?
G# A |--- Part 2
G# A |--- Partea 2
rinfrescati se vuoi _|
împrospătează-te dacă vrei _|
questa mia stessa pioggia sporca
aceeași ploaie murdară a mea
CHORUS :
REFREN:
Dimmi a che serve restare
Spune-mi ce rost are să rămân
lontano in silenzio a guardare
departe în tăcere privind
la nostra passione che muore in un angolo e
pasiunea noastră murind într-un colţ şi
non sa di noi
el nu știe despre noi
non sa di noi
el nu știe despre noi
non sa di noi
el nu știe despre noi
"Bridge"
"Pont"
VERSE :
versetul:
"Part 1"
"Partea 1"
Cade la pioggia e tutto tace
Ploaia cade si totul tace
lo vedi sento anch??io la pace
Vedeți, și eu simt pacea
Cade la pioggia e questa pace
Ploaia cade și această pace
è solo acqua sporca e brace
este doar apă murdară și jar
"Part 2"
"Partea a 2-a"
c??è aria fredda intorno a noi
este aer rece în jurul nostru
abbracciami se vuoi
îmbrățișează-mă dacă vrei
questa mia stessa pioggia sporca
aceeași ploaie murdară a mea
CHORUS :
REFREN:
Dimmi a che serve restare
Spune-mi ce rost are să rămân
lontano in silenzio a guardare
departe în tăcere privind
la nostra passione che muore in un angolo
pasiunea noastră murind într-un colț
E dimmi a che serve sperare
Și spune-mi ce rost are să sper
se piove e non senti dolore
dacă plouă și nu simți durere
come questa mia pelle che muore
ca pielea asta pe moarte a mea
che cambia colore che cambia l??odore
care schimbă culoarea care schimbă mirosul
_
_
Tu dimmi poi che senso ha ora piangere |
Atunci spune-mi ce rost mai are să plâng acum
piangere addosso a me |
plânge pe mine |
che non so difendere questa mia brutta pelle |
că nu știu să apăr pielea asta urâtă a mea |
così sporca |-- Part without Music
atât de murdar |-- Parte fără muzică
tanto sporca |
atât de murdar |
com'è sporca |
cat de murdar este |
questa pioggia sporca _|
această ploaie murdară _|
Si ma tu non difendermi adesso
Da, dar nu mă apăra acum
tu non difendermi adesso
nu mă apăra acum
tu non difendermi
nu ma aperi
piuttosto torna a fango si ma torna
mai degraba se intoarce in noroi da dar se intoarce
CHORUS :
REFREN:
E dimmi che serve restare
Și spune-mi de ce trebuie să rămân
lontano in silenzio a guardare
departe în tăcere privind
la nostra passione non muore
pasiunea noastră nu moare
ma cambia colore
dar isi schimba culoarea
tu fammi sperare
imi dai speranta
che piove e senti pure l??odore
că plouă și chiar simți mirosul
di questa mia pelle che è bianca
de această piele a mea care este albă
e non vuole il colore
și nu vrea culoare
non vuole il colore
nu vrea culoare
no..
nu..
no..
nu..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
