Quel matto son io Текст Песни Перевод на Русский
Неграмаро - Я тот самый сумасшедший
by Negramaro
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ho sentito dire che c'e' un matto in giro con le tasche
Я слышал, что здесь ходит сумасшедший с карманами.
piene di parole e sogni che nessuno ha realizzato
полный слов и мечтаний, которые никто не реализовал
e non sa coltivare se non dentro la sua testa vuota
и он не знает, как совершенствоваться, кроме как в своей пустой голове
e dentro le speranze di chi non ha mai deciso niente
и в надежде тех, кто никогда ничего не решал
sono ancora avvolti in cellophane e carta d'alluminio
они все еще завернуты в целлофан и алюминиевую фольгу
e pesano di tutti quei rimpianti che ogni uomo ha dentro
и они весят со всеми теми сожалениями, которые есть у каждого человека внутри
e pensano che siano ottimi rimedi contro il tempo
и они думают, что являются отличным средством против времени
perche possa un giorno muoversi in un altro senso
чтобы однажды он мог двигаться в другом направлении
ho sentito dire che quel matto e' ancora in giro adesso
Я слышал, что этот сумасшедший все еще здесь
e vomita parole da un megafono che resta spento
и рвет слова из мегафона, который остается выключенным
e non si da mai pace fino a quando ogni sguardo e' appeso
и ты никогда не успокоишься, пока каждый взгляд не будет приостановлен
alle sue tasche ancora troppo piene di conigli e fiori
в его карманы все еще полны кроликов и цветов
e solo adesso me ne mondo conto che non c'e' nessuno in giro
и только сейчас я понимаю, что вокруг никого
e che e' soltanto quel che penso mentre poi mi guardo intorno
и это именно то, о чем я думаю, оглядываясь вокруг
cio che vedo e' il mio riflesso su uno specchio troppo stanco
я вижу свое отражение в зеркале, которое слишком устало
di morire sempre addosso
всегда умирать от тебя
quel matto son io
Я тот сумасшедший человек
che vorrebbe un cappello piu grande
кто хотел бы шляпу побольше
ed un paio di mani piu attente
и более осторожные руки
che nasconda bene perfino alla gente
который хорошо скрывается даже от людей
il segreto di quel che son io
секрет того, кто я
che se avessi un cappello piu grande
чем если бы у меня была шляпа побольше
ti terrei da quel mondo distante
Я бы удержал тебя от этого далекого мира
tra fiori e conigli non pesa alla gente il segreto
между цветами и кроликами секрет людей не волнует
di te
из вас
tra fiori e conigli perfino la gente ha paura
среди цветов и кроликов даже люди боятся
di me
обо мне
ho sentito ridere dell'uomo e delle debolezze
Я слышал смех над человеком и его слабостями
ogni volta che per ogni sbaglio ha perso le certezze
каждый раз из-за каждой ошибки он терял уверенность
dentro a quel cilindro nero non nasconde piu sorprese
внутри этого черного цилиндра он больше не прячет сюрпризов
Solo quello che rimane senza trucco e senza attese
Лишь тот, кто останется без макияжа и не дождавшись
sembra un pozzo senza fine e senza fiori da mostrare
это похоже на бесконечный колодец, в котором нет цветов
i conigli tremano non sanno piu scappare
кролики дрожат и уже не знают, как спастись
poi mi guardo intorno e' sbiadito il mio riflesso
затем я оглядываюсь вокруг, и мое отражение поблекло
su uno specchio troppo stanco
на зеркале, которое слишком устало
di morire sempre addosso
всегда умирать от тебя
quel matto son io
Я тот сумасшедший человек
che vorrebbe un cappello piu grande
кто хотел бы шляпу побольше
ed un paio di mani piu attente
и более осторожные руки
che nasconda bene perfino alla gente il segreto
что он хорошо скрывает тайну даже от людей
di quel che son io
того, что я есть
che se avessi un cappello piu grande
чем если бы у меня была шляпа побольше
ti terrei da quel mondo distante
Я бы удержал тебя от этого далекого мира
tra fiori e conigli non pesa alla gente il segreto
между цветами и кроликами секрет людей не волнует
di quel che son io
того, что я есть
tu sai chi son io
ты знаешь, кто я
che se avessi un cappello piu grande
чем если бы у меня была шляпа побольше
ti terrei da quel mondo distante
Я бы удержал тебя от этого далекого мира
tra fiori e conigli
между цветами и кроликами
non pesa alla gente
это не беспокоит людей
il segreto di te
твой секрет
tra fiori e conigli
между цветами и кроликами
non pesa alla gente
это не беспокоит людей
il segreto di me
секрет меня
tra fiori e conigli
между цветами и кроликами
perfino la gente
даже люди
ha paura di me
он боится меня
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
