Il gioco Letras Tradução em Português
Negrita – O jogo
by Negrita
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
RIFF Tab
Aba RIFF
L'incendio di un tramonto nel buio della sera
O fogo de um pôr do sol na escuridão da noite
la luce dei Am pioni su queste strade di cera
a luz dos Ampions nessas ruas de cera
guidanC verso Nord in un lunedi da cani
dirigindo para o norte em um cachorro na segunda-feira
comete di ricordi ad indicaD il mio C mani
cometas de memórias apontando para minhas mãos
Il tempo passa dritto non prova nostalgia
O tempo passa direto, não sinto nostalgia
e lascia dentro gli occhi l'amaD zza e l'allegria
e deixa amor e alegria em seus olhos
generazione in ciclo con le loro convinzioni
geração em ciclo com suas crenças
che mescolano i sogni a una manciata di canzoni
que misturam sonhos com um punhado de músicas
la vita e un uragano che ci strappa le vele
a vida é um furacão que rasga nossas velas
un'autostrada in fiamme con curve di miele
uma estrada em chamas com curvas de mel
e una tempesta, e un tuffo dentro a un cerchio di fuoco
e uma tempestade, e um mergulho em um círculo de fogo
la vita e un gioco, la vita e un gioco da eroi
a vida é um jogo, a vida é um jogo para heróis
Ma l'amoD ci dilata scioglienC i nostri cuori
Mas o amor nos expande e derrete nossos corações
trasforma i nostri giorni in una pioggia di colori
transforma nossos dias em uma chuva de cores
negli occhi di tuo figlio rivedi la tua infanzia
nos olhos do seu filho você vê sua infância novamente
distese di conquiste e ceri di speranza
extensões de conquistas e velas de esperança
la vita e un uragano che ci strappa le vele
a vida é um furacão que rasga nossas velas
un'autostrada in fiamme con curve di miele
uma estrada em chamas com curvas de mel
e una tempesta, e un tuffo dentro a un cerchio di fuoco
e uma tempestade, e um mergulho em um círculo de fogo
la vita e un gioco, la vita e un gioco da eroi
a vida é um jogo, a vida é um jogo para heróis
C'e chi e portato al dramma e chi alla commedia
Há aqueles que estão inclinados ao drama e aqueles que estão inclinados à comédia
ma ci affanniamo tutti su questa scomoda sedia
mas todos nós lutamos nesta cadeira desconfortável
seduti verso il nulla con la croce tra le mani
sentado em direção a lugar nenhum com a cruz nas mãos
siamo dei cannibali travestiti da vegani
somos canibais disfarçados de veganos
la vita e un uragano che ci strappa le vele
a vida é um furacão que rasga nossas velas
un'autostrada in fiamme con curve di miele
uma estrada em chamas com curvas de mel
e una tempesta, e un tuffo dentro a un cerchio di fuoco
e uma tempestade, e um mergulho em um círculo de fogo
la vita e un gioco, la vita e un gioco per noi
a vida é um jogo, a vida é um jogo para nós
noi siamo tesseD di un mosaico geniale
estamos entrelaçados em um mosaico brilhante
ci riC no, ricompongono ancora e ancora ohh
lá riC não, eles rediscam de novo e de novo ohh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.