Stones Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Neil Diamond – Kamienie
by Neil Diamond
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stones:Neil Diamond.
Kamienie: Neil Diamond.
#14 in 1971.
# 14 w 1971 roku.
#1.
#1.
Stones would play inside her head..
Kamienie grały w jej głowie..
and where she slept, they made her bed.
a gdzie spała, pościelili jej łóżko.
And she would ache for love..and get but stones.
A ona będzie tęsknić za miłością... i dostać tylko kamienie.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, Lord.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, Panie.
#2.
#2.
Lordy, child, a good day's comin' and I'll be there
Panie, dziecko, nadchodzi dobry dzień i będę tam
to let the sun in.
aby wpuścić słońce.
And bein' lost is worth the comin' home.
A bycie zagubionym jest warte powrotu do domu.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, on stones.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, na kamieniach.
(INTERLUDE:)
(PRZERWA:)
#3.
#3.
You and me, a time for planting..you and me,
Ty i ja, czas sadzenia..ty i ja,
a harvest granting..
żniwo dające..
the every prayer ever prayed for just two wild flowers that grow.
każda modlitwa, jaką kiedykolwiek odmawiano, dotyczyła tylko dwóch dzikich kwiatów, które wyrosły.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, on stones.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, na kamieniach.
A seventies smash from Kraziekhat.
Przebój z lat siedemdziesiątych Kraziekhatu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
