Turn Down the Lights 歌詞 日本語訳

ニール・ダイアモンド - ターン・ダウン・ザ・ライト

by Neil Diamond

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Diamond Turn Down the Lights

INTRO: C Cmaj7 C F G C
イントロ: C Cmaj7 C F G C
#1.
#1.
I've been up, I've been down, I've been so
私は上がった、私は落ちた、私はとてもそうだった
turned around, that I've seen my fate in
振り向いた、私は自分の運命を見た
the eyes of others.
他人の目。
I've been high, I've been low, but there's
ハイだった事もあれば、ローだった事もあるけど、
one thing I know.
私が知っていることが1つあります。
#2.
#2.
There's a lot to give when we give to each
それぞれに与えると、与えられるものがたくさんあります
other, so, I bring you my song, hoping you'll
その他、だから、私はあなたに私の歌を届けます、あなたがそうしてくれることを願っています
sing along.
一緒に歌ってください。
Turn down the lights, turn up the music, let's
ライトを落として、音楽を上げて、さあ、
j7
j7
just be together tonight and turn down the lights.
今夜は一緒にいて明かりを落として。
#3.
#3.
First we're here, then we're gone but the music plays
最初に私たちはここにいて、その後私たちは去っていきますが、音楽は流れています
on from the heart of one to the heart of another.
ある人の心から別の人の心へ。
It's goodnight, not goodbye, we're just done for
おやすみです、さようならではありません、もう終わりです
awhile.
しばらく。
We'll be back again with some new things discovered,
また新たな発見を持って戻ってきますので、
and we'll bring you our song, hoping you'll sing
そして私たちはあなたに私たちの歌を届けます、あなたが歌ってくれることを願っています
along.
一緒に。
BRIDGE:
ブリッジ:
Turn down the lights, turn up the music, let's just
ライトを落として、音楽を上げて、ただやってみましょう
be together tonight, come turn down the lights.
今夜は一緒にいて、明かりを落としに来てください。
INTERLUDE: C Cmaj7 C F Dm Dm7 G7
間奏: C Cmaj7 C F Dm Dm7 G7
#4.
#4.
So, I bring you my song, hoping you'll sing along.
それで、あなたが一緒に歌ってくれることを願って、私の歌を持ってきました。
Turn down the lights, turn up the music, let's just
ライトを落として、音楽を上げて、ただやってみましょう
be together tonight.
今夜は一緒にいてね。
Turn up the love, bring out the memories, you and I
愛を高めて、思い出を引き出して、あなたと私
could share them all night.
一晩中共有できるでしょう。
OUTRO:
アウトロ:
j7
j7
So, turn down the lights..........turn down the lights,
だから、明かりを落として……明かりを落として、
j7
j7
turn down the lights..........turn down the lights..(Fade.)
明かりを落として.....明かりを落として..(フェード)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.