Turn Down the Lights Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Neil Diamond - Işıkları Kapat
by Neil Diamond
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: C Cmaj7 C F G C
GİRİŞ: C Cmaj7 C F G C
#1.
#1.
I've been up, I've been down, I've been so
Yukarı çıktım, aşağı indim, öyle oldum
turned around, that I've seen my fate in
arkama döndüm, kaderimi gördüm
the eyes of others.
başkalarının gözleri.
I've been high, I've been low, but there's
Yüksekteydim, düşükteydim ama var
one thing I know.
bildiğim bir şey var.
#2.
#2.
There's a lot to give when we give to each
Her birine verdiğimizde verecek çok şey var
other, so, I bring you my song, hoping you'll
diğer, bu yüzden sana şarkımı getiriyorum, umarım
sing along.
birlikte şarkı söyleyin.
Turn down the lights, turn up the music, let's
Işıkları kapat, müziği aç, hadi
j7
j7
just be together tonight and turn down the lights.
bu gece birlikte olun ve ışıkları kapatın.
#3.
#3.
First we're here, then we're gone but the music plays
Önce geldik, sonra gittik ama müzik çalıyor
on from the heart of one to the heart of another.
birinin kalbinden diğerinin kalbine.
It's goodnight, not goodbye, we're just done for
Bu bir veda değil, iyi geceler, işimiz bitti
awhile.
bir süre.
We'll be back again with some new things discovered,
Keşfedilen bazı yeni şeylerle tekrar geri döneceğiz.
and we'll bring you our song, hoping you'll sing
ve şarkı söyleyeceğinizi umarak size şarkımızı getireceğiz
along.
birlikte.
BRIDGE:
KÖPRÜ:
Turn down the lights, turn up the music, let's just
Işıkları kapat, müziği aç, hadi sadece
be together tonight, come turn down the lights.
Bu gece birlikte olun, gelin ışıkları kapatın.
INTERLUDE: C Cmaj7 C F Dm Dm7 G7
ARALIK: C Cmaj7 C F Dm Dm7 G7
#4.
#4.
So, I bring you my song, hoping you'll sing along.
Bu yüzden, sizin de eşlik edeceğinizi umarak size şarkımı getiriyorum.
Turn down the lights, turn up the music, let's just
Işıkları kapat, müziği aç, hadi sadece
be together tonight.
bu gece birlikte olalım.
Turn up the love, bring out the memories, you and I
Aşkı aç, anıları ortaya çıkar, sen ve ben
could share them all night.
bunları bütün gece paylaşabilirdim.
OUTRO:
OUTRO:
j7
j7
So, turn down the lights..........turn down the lights,
O halde, ışıkları kapat...... ışıkları kapat,
j7
j7
turn down the lights..........turn down the lights..(Fade.)
ışıkları kapat............. ışıkları kapat..(Soldur.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
