Dream Date Letras Tradução em Português
Neil Finn - Encontro dos Sonhos
by Neil Finn
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
-- Since the song opens with only bass, i've transcribed Sebastian
-- Como a música começa apenas com baixo, transcrevi Sebastian
Steinberg's bass part for guitar.
Parte do baixo de Steinberg para guitarra.
-- Just for fun, I transcribed the "vibes" solo for guitar.
-- Só por diversão, transcrevi o solo "vibes" para guitarra.
* UNUSUAL CHORDS
* ACORDES INCOMUNS
A/C# X42220
Ar condicionado#X42220
BASS INTRO:
INTRODUÇÃO DO BAIXO:
VERSE:
VERSÍCULO:
Remove yourself from the past
Retire-se do passado
wherever you are you don't have to stay
onde quer que você esteja você não precisa ficar
old and wise lion's eyes
olhos de leão velho e sábio
I wish you were here to give me advice
Eu queria que você estivesse aqui para me dar conselhos
CHORUS:
REFRÃO:
Lightweight dream date
Encontro de sonho leve
fly or fall it's my call
voar ou cair, a decisão é minha
VERSE:
VERSÍCULO:
In the club, halfway up
No clube, no meio do caminho
whisky at five, a weekend retreat
uísque às cinco, um retiro de fim de semana
brave and young, the bells have rung
corajoso e jovem, os sinos tocaram
they're playing the tune, I'm tapping my feet
eles estão tocando a música, eu estou batendo os pés
CHORUS:
REFRÃO:
lightweight dream date
encontro de sonho leve
fly or fall it's my call
voar ou cair, a decisão é minha
lightweight dream date
encontro de sonho leve
fly or fall it's my call
voar ou cair, a decisão é minha
INSTRUMENTAL BREAK:
PAUSA INSTRUMENTAL:
SOLO:
SÓ:
VERSE:
VERSÍCULO:
Friend or foe, it's hard to know
Amigo ou inimigo, é difícil saber
I wish you were here to give me advice
Eu queria que você estivesse aqui para me dar conselhos
CHORUS:
REFRÃO:
lightweight dream date
encontro de sonho leve
fly or fall it's my call
voar ou cair, a decisão é minha
lightweight dream date
encontro de sonho leve
fly or fall it's my call
voar ou cair, a decisão é minha
RIDE OUT: E A
PASSEIO: E A
(c) 1997 by Roundhead Music, administered by Wixen Music Publishing (BMI)
(c) 1997 pela Roundhead Music, administrada pela Wixen Music Publishing (BMI)
(Transcription by Marck Bailey)
(Transcrição de Marck Bailey)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
