Dream Date Versuri Traducere în Română

Neil Finn - Întâlnire de vis

by Neil Finn

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Finn Dream Date

-- Since the song opens with only bass, i've transcribed Sebastian
-- Din moment ce melodia se deschide doar cu bas, l-am transcris pe Sebastian
Steinberg's bass part for guitar.
Partea de bas a lui Steinberg pentru chitară.
-- Just for fun, I transcribed the "vibes" solo for guitar.
-- Doar pentru distracție, am transcris solo-ul „vibes” pentru chitară.
* UNUSUAL CHORDS
* Acorduri neobișnuite
A/C# X42220
A/C# X42220
BASS INTRO:
INTRODUCERE LA BAS:
VERSE:
versetul:
Remove yourself from the past
Scoate-te din trecut
wherever you are you don't have to stay
oriunde te-ai afla nu trebuie sa stai
old and wise lion's eyes
ochi de leu bătrân și înțelept
I wish you were here to give me advice
Mi-aș dori să fii aici să-mi dai un sfat
CHORUS:
Refren:
Lightweight dream date
Întâlnire de vis ușoară
fly or fall it's my call
zboară sau căde, e chemarea mea
VERSE:
versetul:
In the club, halfway up
În club, la jumătatea drumului
whisky at five, a weekend retreat
whisky la cinci, o retragere de weekend
brave and young, the bells have rung
curajos si tanar, clopotele au sunat
they're playing the tune, I'm tapping my feet
ei cântă melodia, eu bat din picioare
CHORUS:
Refren:
lightweight dream date
întâlnire de vis ușoară
fly or fall it's my call
zboară sau căde, e chemarea mea
lightweight dream date
întâlnire de vis ușoară
fly or fall it's my call
zboară sau căde, e chemarea mea
INSTRUMENTAL BREAK:
PAUZĂ INSTRUMENTALĂ:
SOLO:
SOLO:
VERSE:
versetul:
Friend or foe, it's hard to know
Prieten sau dușman, este greu de știut
I wish you were here to give me advice
Mi-aș dori să fii aici să-mi dai un sfat
CHORUS:
Refren:
lightweight dream date
întâlnire de vis ușoară
fly or fall it's my call
zboară sau căde, e chemarea mea
lightweight dream date
întâlnire de vis ușoară
fly or fall it's my call
zboară sau căde, e chemarea mea
RIDE OUT: E A
EXTRA: E A
(c) 1997 by Roundhead Music, administered by Wixen Music Publishing (BMI)
(c) 1997 de Roundhead Music, administrat de Wixen Music Publishing (BMI)
(Transcription by Marck Bailey)
(Transcriere de Marck Bailey)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.