Second Nature Letras Tradução em Português
Neil Finn - Segunda Natureza
by Neil Finn
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
/m
/m
/m
/m
She'll be the Queen of the bees with a work of divine (Your second nature)
Ela será a Rainha das abelhas com um trabalho divino (Sua segunda natureza)
She'll be the buzz that you heard in the back of your mind (My ears are bleeding)
Ela será o zumbido que você ouviu no fundo da sua mente (meus ouvidos estão sangrando)
Show me the birth of a legend that can't be controlled (She's her own one)
Mostre-me o nascimento de uma lenda que não pode ser controlada (Ela é dela mesma)
Waking us up with a song that can never grow old (Can you believe it)
Acordando-nos com uma música que nunca envelhecerá (Você acredita nisso)
He's on a vespa, he wears a hair net
Ele está em uma vespa, ele usa uma rede no cabelo
A tattooed aroha to wrap your arms around
Um aroha tatuado para abraçar
See him leaning around the corner
Veja-o inclinado na esquina
He is a sensitive guy
Ele é um cara sensível
In love
Apaixonado
That could be dangerous
Isso pode ser perigoso
He is a lightning rod to love
Ele é um pára-raios para amar
That comes from the sky above
Isso vem do céu acima
He is a man to trust in love
Ele é um homem em quem confiar no amor
(And not just a likeness of)
(E não apenas uma semelhança de)
Just when you think every thing is lost
Justo quando você pensa que tudo está perdido
/m
/m
/m
/m
Give me a world that the travellers have never laid eyes on (Your second nature)
Dê-me um mundo que os viajantes nunca viram (sua segunda natureza)
I wonder if love can discover the natural high (Stop the bleeding)
Eu me pergunto se o amor pode descobrir a euforia natural (Pare o sangramento)
How many days that you waste as you wake up you mind (Your second nature)
Quantos dias você perde ao acordar, sua mente (sua segunda natureza)
Freaking out with the knowledge that every one dies (You don't believe it)
Enlouquecendo sabendo que todo mundo morre (você não acredita)
He's on a vespa, he wears a hair net
Ele está em uma vespa, ele usa uma rede no cabelo
A tattooed aroha to wrap your arms around
Um aroha tatuado para abraçar
See him leaning around the corner
Veja-o inclinado na esquina
He is a sensitive guy
Ele é um cara sensível
In love
Apaixonado
That could be dangerous
Isso pode ser perigoso
He is a lightning rod to love
Ele é um pára-raios para amar
That comes from the sky above
Isso vem do céu acima
He is a man to trust in love
Ele é um homem em quem confiar no amor
(And not just a likeness of)
(E não apenas uma semelhança de)
Just when you think every thing is lost
Justo quando você pensa que tudo está perdido
Oh oh oh oh oh
Ah, ah, ah, ah, ah
A tattooed arrow heart to wrap your arms around
Um coração de flecha tatuado para envolver seus braços
Oh oh oh oh oh
Ah, ah, ah, ah, ah
She wants to kiss him but showing your affections not allowed
Ela quer beijá-lo, mas não é permitido mostrar seu afeto
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
