Second Nature Versuri Traducere în Română
Neil Finn - A doua natură
by Neil Finn
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
/m
/m
/m
/m
She'll be the Queen of the bees with a work of divine (Your second nature)
Ea va fi regina albinelor cu o lucrare divină (A doua ta natură)
She'll be the buzz that you heard in the back of your mind (My ears are bleeding)
Ea va fi zumzetul pe care l-ai auzit în fundul minții tale (Urechile mele sângerează)
Show me the birth of a legend that can't be controlled (She's her own one)
Arată-mi nașterea unei legende care nu poate fi controlată (Ea este propria ei)
Waking us up with a song that can never grow old (Can you believe it)
Trezindu-ne cu un cântec care nu poate îmbătrâni niciodată (Îți vine să crezi)
He's on a vespa, he wears a hair net
E pe o vespa, poartă plasă de păr
A tattooed aroha to wrap your arms around
Un aroha tatuat pentru a-ți înfășura brațele
See him leaning around the corner
Vedeți-l aplecat după colț
He is a sensitive guy
Este un tip sensibil
In love
Indragostit
That could be dangerous
Asta ar putea fi periculos
He is a lightning rod to love
El este un paratrăsnet de iubit
That comes from the sky above
Asta vine din cerul de deasupra
He is a man to trust in love
Este un bărbat în care să se încreadă în dragoste
(And not just a likeness of)
(Și nu doar o asemănare a lui)
Just when you think every thing is lost
Tocmai când crezi că totul este pierdut
/m
/m
/m
/m
Give me a world that the travellers have never laid eyes on (Your second nature)
Dă-mi o lume pe care călătorii nu au pus ochii niciodată (A doua ta natură)
I wonder if love can discover the natural high (Stop the bleeding)
Mă întreb dacă dragostea poate descoperi înaltul natural (Opriți sângerarea)
How many days that you waste as you wake up you mind (Your second nature)
Câte zile pierzi când te trezești mintea ta (a doua ta natură)
Freaking out with the knowledge that every one dies (You don't believe it)
Înnebunirea știind că toată lumea moare (nu crezi)
He's on a vespa, he wears a hair net
E pe o vespa, poartă plasă de păr
A tattooed aroha to wrap your arms around
Un aroha tatuat pentru a-ți înfășura brațele
See him leaning around the corner
Vedeți-l aplecat după colț
He is a sensitive guy
Este un tip sensibil
In love
Indragostit
That could be dangerous
Asta ar putea fi periculos
He is a lightning rod to love
El este un paratrăsnet de iubit
That comes from the sky above
Asta vine din cerul de deasupra
He is a man to trust in love
Este un bărbat în care să se încreadă în dragoste
(And not just a likeness of)
(Și nu doar o asemănare a lui)
Just when you think every thing is lost
Tocmai când crezi că totul este pierdut
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
A tattooed arrow heart to wrap your arms around
O inimă de săgeată tatuată pentru a-ți înfășura brațele
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
She wants to kiss him but showing your affections not allowed
Ea vrea să-l sărute, dar nu este permis să-ți arate afecțiunile
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
