Witless or Wise Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Neil Halstead - Akılsız mı Bilge mi
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: recebedou@yahoo.com
E-posta: recebedou@yahoo.com
Chords Used:
Kullanılan Akorlar:
EADGBe
EADGBe
Am:002210
Am:002210
Em:022000
Em:022000
F: 133211
F: 133211
G: 320033
G: 320033
Intro:
Giriş:
Verse 1 Chords:
Ayet 1 Akorları:
Sturdy and bright, oh giver of life, are you witless or wise?
Sağlam ve parlak, ey hayat veren, sen akılsız mısın yoksa bilge mi?
Government warning, this lover may bore you
Hükümet uyarısı, bu sevgili canınızı sıkabilir
Tattooed to my back
Sırtıma dövme yaptırdım
Chorus 1 Chords:
Koro 1 Akorları:
Tenements fell from the skies, when love lights fell from your eyes
Gözlerinden aşk ışıkları düştüğünde gökten apartmanlar düştü
Flags flying high, weary patient may rise
Bayraklar dalgalanıyor, yorgun hasta kalkabilir
I don't think so no
sanmıyorum hayır
I don't think so no
sanmıyorum hayır
I don't think so at all, not at all
Hiç sanmıyorum, hiç de değil
Verse 2: (use verse 1 chords)
Ayet 2: (ayet 1 akorlarını kullanın)
Chasing the cars down around marble arch, a memory to far
Arabaları mermer kemerin etrafında kovalamak, uzaklara uzanan bir anı
Once lost in your eyes now caught between thighs
Bir zamanlar gözlerinde kaybolmuştum şimdi bacaklarımın arasında kaldım
Should we ask for the bill?
Hesabı sormalı mıyız?
Chorus 2: (use chorus 1 chords)
Koro 2: (koro 1 akorlarını kullanın)
Never did get to the edge, never jumped no my life carried on
Asla uçurumun kenarına varamadım, asla atlamadım, hayatım devam etti
Flags flying high weary patient may rise
Yorgun hasta için yüksekte dalgalanan bayraklar yükselebilir
I don't think so no
sanmıyorum hayır
I don't think so no
sanmıyorum hayır
I don't think so at all, not at all
Hiç sanmıyorum, hiç de değil
Solo:
Yalnız:
Verse 3: (use verse 1 chords)
Ayet 3: (ayet 1 akorlarını kullanın)
Should I give you my head? My kidney, my bed?
Sana başımı mı vereyim? Böbreğim mi, yatağım mı?
Should I run far way
Uzaklara mı koşmalıyım
Those ghost in your eyes, well they cry when you smile
Gözlerindeki o hayalet, sen gülümsediğinde ağlıyorlar
And it's hard to be near
Ve yakın olmak zor
Chorus 3: (use chorus 1 chords)
Koro 3: (koro 1 akorlarını kullanın)
Tenements fell from the skies, when love lights fell from your eyes
Gözlerinden aşk ışıkları düştüğünde gökten apartmanlar düştü
Flags flying high, weary patient may rise
Bayraklar dalgalanıyor, yorgun hasta kalkabilir
I don't think so no
sanmıyorum hayır
I don't think so no
sanmıyorum hayır
I don't think so at all, not at all, not at all
Hiç öyle düşünmüyorum, hiç, hiç
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.