The Dreamer 歌詞 日本語訳

ニール・セダカ - ザ・ドリーマー

by Neil Sedaka

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Sedaka The Dreamer

in 1963.
1963年に。
INTRO:
イントロ:
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
ハッシュ、ハッシュ、バイバイ、ハッシュ、ハッシュ、バイバイ。
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
ハッシュ、ハッシュ、バイバイ、ハッシュ、ハッシュ、バイバイ。
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
ハッシュ、ハッシュ、バイバイ、ハッシュ、ハッシュ、バイバイ。
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
ハッシュ、ハッシュ、バイバイ、ハッシュ、ハッシュ、バイバイ。
#1.
#1.
The dreamer..silly dreamer..they all call me,
夢想家...愚かな夢想家...彼らは皆私を呼びます、
since I met you.
あなたに出会ってから。
Every friend I have, girl..called you, bad girl.
私の友達は皆、あなたを「悪い子」と呼んでいました。
And they told me, to forget you.
そして彼らは私に、「あなたのことは忘れてください」と言った。
#2.
#2.
They said to me..foolish little dreamer, why can't
彼らは私に言いました...愚かな小さな夢想家、なぜできないのですか
you see..she's a fickle schemer.
ほら、彼女は気まぐれな策略家だよ。
She'll take your heart, thinking it's a joke, and
彼女は冗談だと思ってあなたの心を奪うでしょう、そして
break it apart..laughing when it's broken in two.
バラバラにして…真っ二つに割れたら笑う。
BRIDGE:
ブリッジ:
But I don't care because in my dream-world you are
でも気にしないよ、夢の世界にはあなたがいるから
my dream girl.
私の夢の女の子。
So, my prayer goes out to each little sheep to keep
だから、私の祈りは、子羊たち一人ひとりに送られます。
me asleep..
眠っている私..
#3.
#3.
The dreamer..silly dreamer, let them call me.
夢想家…愚かな夢想家、私に電話させてください。
Soon they'll all see they were wrong about you.
すぐに彼らは皆、あなたについて間違っていたことに気づくでしょう。
Wrong to doubt you, darling, we'll show them
あなたを疑うのは間違いです、ダーリン、私たちが教えてあげるわ
how dreams come true.
夢がどのように実現するのか。
BRIDGE:
ブリッジ:
But I don't care because in my dream-world you are
でも気にしないよ、夢の世界にはあなたがいるから
my dream girl.
私の夢の女の子。
So, my prayer goes out to each little sheep to keep
だから、私の祈りは、子羊たち一人ひとりに送られます。
me asleep..
眠っている私..
#4.
#4.
The dreamer..silly dreamer, let them call me.
夢想家…愚かな夢想家、私に電話させてください。
Soon they'll all see they were wrong about you.
すぐに彼らは皆、あなたについて間違っていたことに気づくでしょう。
Wrong to doubt you, darling, we'll show them
あなたを疑うのは間違いです、ダーリン、私たちが教えてあげるわ
how dreams come true.
夢がどのように実現するのか。
OUTRO:
アウトロ:
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
ハッシュ、ハッシュ、バイバイ、ハッシュ、ハッシュ、バイバイ。
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
ハッシュ、ハッシュ、バイバイ、ハッシュ、ハッシュ、バイバイ。
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
ハッシュ、ハッシュ、バイバイ、ハッシュ、ハッシュ、バイバイ。
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
ハッシュ、ハッシュ、バイバイ、ハッシュ、ハッシュ、バイバイ。
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
ハッシュ、ハッシュ、バイバイ、ハッシュ、ハッシュ、バイバイ。
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
ハッシュ、ハッシュ、バイバイ、ハッシュ、ハッシュ、バイバイ。
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
ハッシュ、ハッシュ、バイバイ、ハッシュ、ハッシュ、バイバイ。
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
ハッシュ、ハッシュ、バイバイ、ハッシュ、ハッシュ、バイバイ。
Hush-hush-a-bye..husha-husha-bye-bye..(Fade.)
ハッシュ、ハッシュ、バイバイ..ハッシャ、ハッシャ、バイバイ..(フェード)
A sixties smash from Kraiekhat.
クライハットの60年代のスマッシュ。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.