The Dreamer Letras Tradução em Português
Neil Sedaka - O Sonhador
by Neil Sedaka
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
in 1963.
em 1963.
INTRO:
INTRODUÇÃO:
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
#1.
#1.
The dreamer..silly dreamer..they all call me,
O sonhador..sonhador bobo..todos eles me chamam,
since I met you.
desde que te conheci.
Every friend I have, girl..called you, bad girl.
Cada amigo que tenho, garota... ligou para você, garota má.
And they told me, to forget you.
E eles me disseram para te esquecer.
#2.
#2.
They said to me..foolish little dreamer, why can't
Eles me disseram... sonhador tolo, por que não pode
you see..she's a fickle schemer.
você vê ... ela é uma conspiradora inconstante.
She'll take your heart, thinking it's a joke, and
Ela vai pegar seu coração, pensando que é uma piada, e
break it apart..laughing when it's broken in two.
quebrá-lo..rir quando estiver quebrado em dois.
BRIDGE:
PONTE:
But I don't care because in my dream-world you are
Mas eu não me importo porque no meu mundo dos sonhos você está
my dream girl.
minha garota dos sonhos.
So, my prayer goes out to each little sheep to keep
Então, minha oração vai para cada ovelhinha para manter
me asleep..
eu dormindo..
#3.
#3.
The dreamer..silly dreamer, let them call me.
O sonhador..sonhador bobo, deixe-os me ligar.
Soon they'll all see they were wrong about you.
Em breve todos verão que estavam errados sobre você.
Wrong to doubt you, darling, we'll show them
É errado duvidar de você, querido, vamos mostrar a eles
how dreams come true.
como os sonhos se tornam realidade.
BRIDGE:
PONTE:
But I don't care because in my dream-world you are
Mas eu não me importo porque no meu mundo dos sonhos você está
my dream girl.
minha garota dos sonhos.
So, my prayer goes out to each little sheep to keep
Então, minha oração vai para cada ovelhinha para manter
me asleep..
eu dormindo..
#4.
#4.
The dreamer..silly dreamer, let them call me.
O sonhador..sonhador bobo, deixe-os me ligar.
Soon they'll all see they were wrong about you.
Em breve todos verão que estavam errados sobre você.
Wrong to doubt you, darling, we'll show them
É errado duvidar de você, querido, vamos mostrar a eles
how dreams come true.
como os sonhos se tornam realidade.
OUTRO:
OUTRO:
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-A-bye..husha-husha-bye-bye..
Hush-hush-a-bye..husha-husha-bye-bye..(Fade.)
Hush-hush-a-bye..husha-husha-bye-bye..(Desaparecer.)
A sixties smash from Kraiekhat.
Um sucesso dos anos 60 de Kraiekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
