A Man Needs a Maid Paroles Traduction Française

Neil Young - Un homme a besoin d'une femme de chambre

by Neil Young

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Young A Man Needs a Maid

A Man Needs A Maid : Harvest
Un homme a besoin d'une femme de chambre : récolte
My life is changin' in so many ways
Ma vie change à bien des égards
I don't know who to trust anymore
Je ne sais plus à qui faire confiance
There's a shadow runnin' through my days
Il y a une ombre qui traverse mes journées
Like a beggar goin' from door to door
Comme un mendiant faisant du porte à porte
I was thinkin' that maybe I'd get a maid
Je pensais que peut-être j'aurais une femme de ménage
Find a place nearby for her to stay
Trouvez un endroit à proximité pour qu'elle reste
Just someone to keep my house clean -
Juste quelqu'un pour garder ma maison propre -
Fix my meals and go away.
Préparez mes repas et partez.
A maid A man needs a maid.
Une femme de chambre Un homme a besoin d'une femme de chambre.
aid
aide
It's hard to make that change
C'est difficile de faire ce changement
When life and love turn strange and cold
Quand la vie et l'amour deviennent étranges et froids
To give a love, you gotta live a love.
Pour donner un amour, il faut vivre un amour.
To live a love, you gotta be part of.
Pour vivre un amour, il faut en faire partie.
When will I see you again?
Quand te reverrai-je ?
A while ago somewhere I don't know when
Il y a quelque temps, je ne sais pas quand
I was watching a movie with a friend.
Je regardais un film avec un ami.
I fell in love with the actress.
Je suis tombé amoureux de l'actrice.
She was playin' a part that I could understand
Elle jouait un rôle que je pouvais comprendre
A maid A man needs a maid.
Une femme de chambre Un homme a besoin d'une femme de chambre.
A maid A man needs
Une femme de chambre dont un homme a besoin
A maid.
Une femme de chambre.
When will I see you again? (hold)
Quand te reverrai-je ? (tenir)
GaddC x30003
GaddCx30003

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.