Devil'€™s Sidewalk 歌詞 日本語訳

ニール・ヤング - 悪魔の歩道

by Neil Young

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Young Devil'€™s Sidewalk

Devil's Sidewalk
悪魔の歩道
Greendale
グリーンデール
by d.Ferraro
d.フェラーロ著
double drop D tuning
ダブルドロップDチューニング
This is the order he plays them in before the lyrics come in:
歌詞が入る前に彼が演奏する順序は次のとおりです。
In between each set, and each line of lyrics play these chords:
各セットの間、および歌詞の各行で次のコードが演奏されます。
d f g?
ド・ファ・グ?
Well the red light shines
さて、赤い光が輝いています
On the streets of hate
憎しみの路上で
Where the devil dines
悪魔が食事をする場所
Who knows what he ate
彼が何を食べたか誰にも分からない
"It's a simple thing
「それは簡単な事だ
Trying to stay afloat"
浮いていようとしている」
The captain said
船長は言いました
Without his boat
彼のボートがなければ
Some things are getting better
いくつかのことは良くなってきています
Other things a little worse
その他のことは少し悪い
It's a situation
状況です
Much like a curse
まるで呪いのようだ
"It's the devil's sidewalk
「そこは悪魔の歩道だ」
It's the devil's door
それは悪魔の扉です
I've tried to avoid it"
避けようとしてきました」
Said the captain of the shore
岸の船長は言いました
There's a garden growing
庭が広がっています
And a million weeds
そして百万本の雑草
With no way of knowing
知る由もないまま
Who's done which deed
誰がどの行為を行ったのか
"That's an honest tale"
「それは正直な話だよ」
Said the helmsman to the mate
操舵手は航海士にこう言った
"About a woman delicious
「おいしい女性について」
And a matter of fate"
そして運命の問題だ」
Big wheel keep rollin'
大きな車輪は動き続ける
Down on me
私を見下して
"One thing I can tell you
「一つ言えることは
Is you got to be free"
自由にならなきゃいけないの?」
John Lennon said that
ジョン・レノンはこう言いました
And "I believe in love"
そして「愛を信じます」
But I believe in action
でも私は行動を信じている
When push comes to shove
プッシュがプッシュに来るとき
"Who cares what you believe,"
「あなたが何を信じているかなんて誰にも気にされません」
Said the captain, amazed
船長は驚いて言った
"If you stood in my shoes
「もしあなたが私の立場に立ったら
Your eyes would be glazed"
目が曇ってしまうよ」
So, my fair damsel
それで、私の美しい乙女よ
Won't you take your leave
休暇を取らないか
Are you headed for the country?
あなたはその国に向かっているのですか?
Where you wear the greensleeves
グリーンスリーブを着る場所
And the children laugh
そして子供たちは笑います
And the old folks sing
そして老人たちは歌う
And the church bell tolls
そして教会の鐘が鳴り響く
For a miraculous thing
奇跡的なことのために
Where the big red furnace
大きな赤い炉があるところ
Just blooms and glows
ただ咲いて光る
Where the big heart beats
大きな心が鼓動する場所
Where the big wheel rolls
大きな車輪が転がる場所
(harmonica enters)
(ハーモニカが入ります)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.