Falling From Above Liedtext Deutsche Übersetzung
Neil Young – Von oben fallen
by Neil Young
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Live)
(Live)
falling from above" by neil young, From Greendale, as performed at the Hammersmith
Falling from Above“ von Neil Young, From Greendale, aufgeführt im Hammersmith
London, England, 5/18/03
London, England, 18.05.03
D*:0 5 4 0 3 0
D*:0 5 4 0 3 0
C*: C to Csus2 to C
C*: C zu Csus2 zu C
Intro: D* C (do this 3 times.)
Intro: D* C (machen Sie dies dreimal.)
G Gsus (do this twice)
G Gsus (mache dies zweimal)
grandpa said to cousin jed
Opa sagte zu Cousin Jed
sittin' on the porch,
Ich sitze auf der Veranda,
"i won't retire
„Ich werde nicht in Rente gehen
but i might retread
aber ich könnte eine Runderneuerung machen
seems like that guy singin' this song
Scheint, als würde dieser Typ dieses Lied singen
been doin' it for a long time
Ich mache es schon seit langer Zeit
is there anything he knows
Gibt es irgendetwas, das er weiß?
that he ain't said?
Das hat er nicht gesagt?
sing a song for freedom
Singe ein Lied für die Freiheit
sing a song for love
Singe ein Lied für die Liebe
sing a song for depressed angels
Singe ein Lied für depressive Engel
falling from above"
von oben fallen“
grandpa held the paper
Opa hielt die Zeitung
pretendin' he could see
Er tat so, als könnte er etwas sehen
but he couldn't read without his glasses on
aber ohne Brille konnte er nicht lesen
"how can all these people
„Wie können all diese Leute?
afford so many things?
so viel leisten?
when i was young
als ich jung war
people wore what they had on...and mama said
Die Leute trugen, was sie anhatten... und Mama sagte
'a little love and affection
„ein wenig Liebe und Zuneigung.“
in everything you do
in allem, was du tust
will make the world a better place
wird die Welt zu einem besseren Ort machen
with or without you'"
mit oder ohne dich‘“
a little love and affection
ein wenig Liebe und Zuneigung
in everything you do
in allem, was du tust
slammin' down a late night shot
Knallt einen Late-Night-Shot runter
the hero and the artist compared
der Held und der Künstler im Vergleich
goals and visions and afterthoughts
Ziele und Visionen und nachträgliche Gedanken
for the 21st century
für das 21. Jahrhundert
but mostly came up with nothin'
Aber meistens ist mir nichts eingefallen
so the truth was never learned
Die Wahrheit wurde also nie erfahren
and the human race just kept rollin' on
Und die Menschheit rollte einfach weiter
rollin' through the fighting
Rollin' durch die Kämpfe
rollin' through the religious wars
Rollin' durch die Religionskriege
rollin' down the temple walls
rollt die Tempelwände hinunter
and the church's exposed sores
und die freigelegten Wunden der Kirche
rollin' through the fighting
Rollin' durch die Kämpfe
the religious wars
die Religionskriege
mostly came up with nothin'
Meistens ist mir nichts eingefallen
"grandpa here's your glasses
„Opa, hier ist deine Brille
you'll see much better now,"
Du wirst jetzt viel besser sehen“,
said that young girl of edith and earl's
sagte das junge Mädchen von Edith und Earl
but grandpa just kept starin'
Aber Opa starrte einfach weiter
he was lost in some distant thought
er war in irgendeinem fernen Gedanken versunken
then he turned and said
dann drehte er sich um und sagte
to that young girl
zu diesem jungen Mädchen
"a little love and affection
„Ein bisschen Liebe und Zuneigung
in everything you do
in allem, was du tust
will make the world a better place
wird die Welt zu einem besseren Ort machen
with or without you"
mit oder ohne dich“
with or without you
mit oder ohne dich
a better place
ein besserer Ort
with or without you
mit oder ohne dich
with or without you
mit oder ohne dich
hear that rooster crowin'
höre den Hahn krähen
down on the double e
unten auf dem Doppel-E
it's a new morning
es ist ein neuer Morgen
dawning on the green
dämmert auf dem Grün
bouncing off the towers
von den Türmen abprallen
and the sun's heading down for the streets
und die Sonne geht auf die Straßen unter
the business meeting
das Geschäftstreffen
window shades are drawn
Fensterläden werden zugezogen
another morning edition
eine weitere Morgenausgabe
headed for the porch
ging zur Veranda
because grandma puts down the paper
weil Oma die Zeitung weglegt
before grandpa raises his fork
bevor Opa seine Gabel hebt
a little love and affection
ein wenig Liebe und Zuneigung
in everything you do
in allem, was du tust
A Better Place
Ein besserer Ort
hear the rooster crowing
höre den Hahn krähen
down on the double e
unten auf dem Doppel-E
G Gsus Gsus(Repeat till end)
G Gsus Gsus (bis zum Ende wiederholen)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
