Gallows Pole Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Neil Young - Darağacı Direği

by Neil Young

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Young Gallows Pole

GALLOWS POLE - Neil Young & Crazy Horse
darağacı direği - Neil Young & Crazy Horse
This is the overall harmony, he adds substitutions to these chords to give it a more
Bu genel uyumdur, daha fazla uyum sağlamak için bu akorlara ikameler ekler.
bluesy sound but this will give you a good starting point.
blues benzeri bir ses ama bu size iyi bir başlangıç noktası verecektir.
Ebdim7: x67x78 or xx1212
Ebdim7: x67x78 veya xx1212
*The bracketed notes indicate a walking bass should you chose to add it. They ARE NOT
*Parantez içindeki notlar, eklemeyi seçmeniz durumunda yürüyen bası gösterir. Onlar DEĞİLDİR
separate chords. You can also play (F-F#) as a walking bass instead of playing the D#dim7 chord.
akorları ayrı. Ayrıca D#dim7 akorunu çalmak yerine (F-F#)'yi yürüyen bas olarak da çalabilirsiniz.
Hangman, hangman, slack your rope, slack it for a while
Cellat, cellat, ipini gevşet, bir süreliğine gevşet
I think I see my papa comin', ridin' a many a mile.
Sanırım babamın kilometrelerce yol kat ederek geldiğini görüyorum.
Ooohhh...
Ooohhh...
Papa did you bring me silver? Papa did you bring me gold?
Baba bana gümüş mü getirdin? Baba bana altın mı getirdin?
Did you come to see me hangin' by that gallows pole?
Beni o darağacı direğinin yanında asılı dururken görmeye mi geldin?
Didn't bring no silver, didn't bring no gold
Gümüş getirmedim, altın getirmedim
I came to see you hang, boy, by the gallows pole
Seni darağacı direğine asılırken görmeye geldim evlat
Aaahhh...
Aaaahhh...
Hangman, hangman, slack your rope, slack it for a while
Cellat, cellat, ipini gevşet, bir süreliğine gevşet
I think I see my mama comin', she's ridin' a many a mile.
Sanırım annemin geldiğini görüyorum, kilometrelerce yol gidiyor.
Ooohhh...
Ooohhh...
Mama did you bring me silver? Mama did you bring me gold?
Anne bana gümüş mü getirdin? Anne bana altın mı getirdin?
Did you come to see me hangin' by that gallows pole?
Beni o darağacı direğinin yanında asılı dururken görmeye mi geldin?
Didn't bring you any silver, couldn't bring you any gold
Sana hiç gümüş getirmedim, sana hiç altın getiremedim
I came to see you hang, child, by the gallows pole
Seni darağacı direğine asılırken görmeye geldim çocuk
Aaahhh...
Aaaahhh...
Hangman, hangman, slack your rope, slack it for a while
Cellat, cellat, ipini gevşet, bir süreliğine gevşet
I think I see my sweetheart, she's ridin' a many a mile
Sanırım sevgilimi görüyorum, kilometrelerce yol gidiyor
Ooohhh...
Ooohhh...
Honey did you bring me silver? Honey did you bring me gold?
Tatlım bana gümüş mü getirdin? Tatlım bana altın mı getirdin?
Did you come to see me hangin' by the gallows pole?
Darağacı direğinde asılı kaldığımı görmeye mi geldin?
I brought you a little silver, I brought you a little gold
Sana biraz gümüş getirdim, sana biraz altın getirdim
Didn't come to see you hangin' by that gallows pole
Seni o darağacı direğinin yanında asılıyken görmeye gelmedim
Aaahhh...
Aaaahhh...
Repeat last 2 lines.
Son 2 satırı tekrarlayın.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.