Mr. Disappointment Songtekst Nederlandse Vertaling
Neil Young - Meneer Teleurstelling
by Neil Young
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mr. Disappointment
Meneer Teleurstelling
Neil Young
Neil Jong
|---2---5-4h5-4----5>7-2-0-0h2--2-0h2-3-2-3>5|
|---2---5-4h5-4----5>7-2-0-0h2--2-0h2-3-2-3>5|
Intro/Solo part
Intro/Sologedeelte
Where did all the feelings go?
Waar zijn alle gevoelens gebleven?
What about that happy glow?
Hoe zit het met die vrolijke gloed?
Was that so long ago,
Is dat zo lang geleden,
When we were first in love?
Toen we voor het eerst verliefd waren?
I didn't feel the change,
Ik voelde de verandering niet,
Everything was still the same.
Alles was nog steeds hetzelfde.
And when that moment came,
En toen dat moment aanbrak,
I didn't know.
Ik wist het niet.
I miss the feeling,
Ik mis het gevoel,
I miss the light,
Ik mis het licht,
But I got faith in something,
Maar ik heb ergens vertrouwen in,
I'll never give up the fight.
Ik zal de strijd nooit opgeven.
Why's it so heavy,
Waarom is het zo zwaar,
This love of mine?
Deze liefde van mij?
I lost the feeling,
Ik verloor het gevoel,
I lost the time.
Ik verloor de tijd.
I'd like to shake your hand, Disappointment
Ik wil je graag de hand schudden, Teleurstelling
Looks like you win again, but this time might be the last.
Het lijkt erop dat je opnieuw wint, maar deze keer kan de laatste zijn.
Let's say I got a habit
Laten we zeggen dat ik een gewoonte heb
Let's say it's hard to break
Laten we zeggen dat het moeilijk te doorbreken is
Let's say we got to do something
Laten we zeggen dat we iets moeten doen
Before it's just too late.
Voordat het gewoon te laat is.
I want to get you back
Ik wil je terugkrijgen
I don't know how to do that
Ik weet niet hoe ik dat moet doen
I miss you loving me
Ik mis dat je van me houdt
The way you used to.
Zoals je gewend was.
I'm taking the blame myself
Ik neem zelf de schuld op mij
For livin' my life in a shell
Omdat ik mijn leven in een schulp leef
And now I'm breakin' out
En nu ga ik uitbreken
But will you still be there.
Maar zul je er nog zijn?
Let's say that love is blind
Laten we zeggen dat liefde blind maakt
Let's say that time is kind
Laten we zeggen dat de tijd vriendelijk is
Let's say that it's not over
Laten we zeggen dat het nog niet voorbij is
'Til it's over.
'Tot het voorbij is.
I'd like to shake your hand, Disappointment
Ik wil je graag de hand schudden, Teleurstelling
Looks like you win again, but this time might be the last.
Het lijkt erop dat je opnieuw wint, maar deze keer kan de laatste zijn.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
