Music Arcade 歌詞 日本語訳

ニール・ヤング - ミュージック・アーケード

by Neil Young

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Young Music Arcade

"Music Arcade", the seventh track from Neil Young and Crazy Horse's new album,
ニール・ヤングとクレイジー・ホースのニュー・アルバムの7曲目「ミュージック・アーケード」。
Broken Arrow. It's a simple tune but beautiful...so here goes.
壊れた矢。シンプルだけど美しい曲です…というわけで。
Intro: C G D Em
イントロ: C G D Em
Chorus:
コーラス:
Have you ever been lost?
道に迷ったことはありますか?
Have you ever been found out?
バレてしまったことはありますか?
Have you ever felt all alone
一人ぼっちだと感じたことはありますか
at the end of the day?
一日の終わりに?
Yeah, I'm talkin' 'bout gettin' down
そう、落ち込むことについて話しているんだ
Take it easy, there's no one around
落ち着いてください、周りには誰もいません
Just a mirror and you and me
ただの鏡とあなたと私
And the TV screen
そしてテレビ画面
I was walkin' down Main Street
メインストリートを歩いてた
Not the sidewalk, but Main Street
歩道ではなく大通りです
Dodgin' traffic with flyin' feet
飛び交う足で交通をかわす
That's how good I felt
それくらい気持ちよかったです
Took a spin in the laundromat
コインランドリーでひと泳ぎしてみた
Played a game in the music arcade
音楽センターでゲームをした
Kept winnin' while the band played
バンドが演奏している間勝ち続けた
That's how good I felt
それくらい気持ちよかったです
Have you ever been singled out
あなたは選ばれたことがありますか
By a hungry man?
お腹を空かせた男によって?
You're listenin' to the radio
あなたはラジオを聞いています
He's washin' your window
彼はあなたの窓を洗っている
When you look into those vacant eyes
その虚ろな瞳を見つめると
How do you harmonize
どのように調和しますか
With the things that you do
あなたがやっていることで
There's a comet in the sky tonight
今夜の空には彗星があります
Makes me feel like I'm alright
自分は大丈夫だと感じさせてくれる
I've been movin' pretty fast
かなり早く動いてるよ
For my size
私のサイズの場合
I really didn't mean to stay
本当はここに居るつもりはなかったんだ
As long as I have
私が持っている限り
So I'll be movin' on
だから私は先に進むよ
end on: Em Em7
Em Em7で終わる
There ya go: enjoy.
さあ、楽しんでください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.