My Pledge 歌詞 日本語訳

ニール・ヤング - 私の誓い

by Neil Young

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Young My Pledge

If it please the court I've had a lot to say
法廷でよろしければ、言いたいことがたくさんありました
And it's not always been true
そして、それは必ずしも真実ではありませんでした
Standing here before you, judge
ここ、あなたの前に立ってください、裁判官よ
I make my pledge of truth to you
私はあなたに真実を誓います
The waves came over the bowsprit
波がバウスプリットを越えてきた
The decks awash with running green and foam
デッキは緑と泡でいっぱいです
Back there at the wheel I was terrified
運転中に戻って私は怖かった
Next day we first saw home
次の日、初めて家を見ました
My relatives came over on the Mayflower
親戚がメイフラワー号でやって来た
Landed on the shore almost alone
ほぼ一人で岸に上陸した
No that damn traffic today is terrible
いや、今日の渋滞はひどいよ
And everywhere I look I see people alone
そしてどこを見ても人が一人でいるのが見える
Alone with their heads looking in their hands
一人で手を見つめながら頭を抱えている
Lost in the conversation stare
会話に夢中になって見つめる
Walking with their eyes looking at the screen
画面を見ながら歩く
Talking like they were really there
本当にそこにいるかのように話します
Instrumental
インストゥルメンタル
I'm lost in this new generation
私はこの新しい世代に迷ってしまった
Left me behind it seems
私を置き去りにしてしまったようだ
Listening to the shadow of Jimi Hendrix
ジミ・ヘンドリックスの影を聴く
"Purple Haze", sounding like TV
「パープル・ヘイズ」、テレビっぽい音
I stepped on someone's hand laying on the street
道に倒れている人の手を踏んでしまった
Both asleep and dead it may seem
眠っているようでも死んでいるように見えるかもしれない
He didn't even move there on the sidewalk
彼は歩道上でさえ動かなかった
I stood there staring in a dream
私はそこに立って夢を見つめていた
She came along in her uniform
彼女は制服を着てやって来た
Stood moving me away with a gentle hand
優しい手で私を遠ざけて立っていた
Dressed in white like a nightingale
ナイチンゲールのような白い服を着て
Her name was Florence, Florence of the Land
彼女の名前はフローレンス、大地のフローレンス
(I knew I'd seen her somewhere)
(どこかで彼女を見たことがあると思っていました)
I knew I'd seen her somewhere
彼女をどこかで見たことがあると思っていた
But she was busy with him gone
でも彼女は彼がいなくなって忙しかった
She came with three different brothers
彼女は3人の異なる兄弟と一緒に来ました
Abraham, Martin and John
アブラハム、マーティン、ジョン
I heard a song about that once
一度それについての歌を聞いたことがあります
And I never knew what it meant
そしてそれが何を意味するのか全く分かりませんでした
Three stars died in a plane one night
ある夜、飛行機の中で3人のスターが亡くなった
Rock and Roll, the message that was sent
ロックンロール、届けられたメッセージ
I couldn't wrap my head around it
頭が理解できなかった
Didn't know what it meant
意味が分かりませんでした
Standing there on that sandy beach
あの砂浜に立っています
Watching it turn to cement
セメントになるのを見ていると
Now I don't see all the colors
今ではすべての色が見えなくなりました
And I might miss some of their beauty
そして私は彼らの美しさの一部を見逃してしまうかもしれない
But I do see what I see
しかし、私は見ているものを見ます
And I want to do my duty
そして私は自分の義務を果たしたいと思っています
Enlisted in the Navy at the corner store
角の店で海軍に入隊
They had a recruiting booth
採用ブースがありました
I covered my heart and raised my hand
心を覆って手を挙げた
And swore it was the truth
そしてそれが真実だと誓った
That's my pledge
それが私の誓いです
That's my pledge
それが私の誓いです
That's my pledge, judge
それが私の誓いです、判事
That's my pledge
それが私の誓いです

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.