Revolution Blues Letra Traducción al Español
Neil Young - Revolución Blues
by Neil Young
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I cannot take credit for this tab but thought the site needed one
No puedo atribuirme el mérito de esta pestaña, pero pensé que el sitio necesitaba una.
Revolution Blues- Neil Young off the On the Beach album
Revolution Blues: Neil Young del álbum On the Beach
These are the chords
estos son los acordes
Asus Amin Fmaj7 E (possibly)-Dmin Amin7
Asus Amin Fmaj7 E (posiblemente)-Dmin Amin7
its realatively easy to hear the chord changes throughout the song however the ontro
Es relativamente fácil escuchar los cambios de acordes a lo largo de la canción, sin embargo, la ontro
Asus-> Amin taking the third finger off and on in time with the beat which uses the Amin7
Asus-> Amin quitando y volviendo a colocar el tercer dedo al ritmo del ritmo que usa el Amin7
so..
entonces...
Intro Chords: (this not the strumming pattern or the rhythm just showing the chord changes
Acordes de introducción: (este no es el patrón de rasgueo ni el ritmo, solo muestra los cambios de acordes).
in7
en7
Now For the Verse:
Ahora el versículo:
in
en
Well, we live in a trailer
Bueno, vivimos en un remolque.
in
en
at the edge of town
en las afueras de la ciudad
in
en
You never see us
nunca nos ves
in
en
'cause we don't come around.
Porque no nos damos la vuelta.
We got twenty five rifles
Tenemos veinticinco rifles
just to keep
solo para mantener
in
en
the population down.
la población hacia abajo.
But we need you now,
Pero te necesitamos ahora,
and that's why
y es por eso
in
en
I'm hangin' 'round.
Estoy dando vueltas.
So you be good to me
Así que sé bueno conmigo
and I'll be good to you,
y seré bueno contigo,
And in this land of conditions
Y en esta tierra de condiciones
in
en
I'm not above suspicion
No estoy fuera de sospecha
in
en
I won't attack you,
No te atacaré,
in
en
but I won't back you.
pero no te apoyaré.
in
en
Well, it's so good to be here,
Bueno, es tan bueno estar aquí.
in
en
asleep on your lawn.
dormido en tu césped.
in
en
Remember your guard dog?
¿Recuerdas a tu perro guardián?
Well, I'm afraid
Bueno, tengo miedo
in
en
that he's gone.
que se ha ido.
It was such a drag
Fue un fastidio
to hear him
escucharlo
in
en
whining all night long.
lloriqueando toda la noche.
Yes, that was me with the doves,
Sí, ese era yo con las palomas,
setting them free
liberándolos
near the factory
cerca de la fábrica
in
en
Where you built your computer,
Dónde construiste tu computadora,
love.
amor.
I hope you get the connection,
Espero que consigas la conexión,
'cause I can't take
porque no puedo soportar
the rejection
el rechazo
in
en
I won't deceive you,
No te engañaré,
in
en
I just don't believe you.
Simplemente no te creo.
Solo (just in the Amin pentatonic scale)
Solo (solo en la escala pentatónica de Amin)
in
en
Well, I'm a barrel of laughs,
Bueno, soy un barril de risas.
in
en
with my carbine on
con mi carabina encendida
in
en
I keep 'em hoppin',
Los mantengo saltando,
in
en
till my ammunition's gone.
hasta que se me acaben las municiones.
But I'm still not happy,
Pero todavía no soy feliz
I feel like
me siento como
in
en
there's something wrong.
hay algo mal.
in
en
I got the revolution blues,
Tengo el blues de la revolución,
I see bloody fountains,
Veo fuentes sangrientas,
in
en
And ten million dune buggies
Y diez millones de buggies
comin' down the mountains.
bajando las montañas.
Well, I hear that Laurel Canyon
Bueno, escuché que Laurel Canyon
is full of famous stars,
está lleno de estrellas famosas,
in
en
But I hate them worse than lepers
Pero los odio más que a los leprosos.
in
en
and I'll kill them
y los mataré
in
en
in their cars.
en sus autos.
More soloing to finish
Más solos para terminar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
