Silver & Gold Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Neil Young – srebro i złoto

by Neil Young

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Young Silver & Gold

Harlan L Thompson
Harlana L Thompsona
SILVER AND GOLD- Neil Young
SREBRO I ZŁOTO - Neil Young
Working hard every day
Ciężko pracuję każdego dnia
Never notice how the time slips away
Nigdy nie zauważaj, jak czas ucieka
People come, seasons go
Ludzie przychodzą, pory roku odchodzą
We got something that will never grow old
Mamy coś, co nigdy się nie zestarzeje
CHORUS:
CHÓR:
I don't care if the sun don't shine
Nie obchodzi mnie, że nie świeci słońce
And the rain keeps falling down on my and mine
A deszcz wciąż pada na mnie i na mnie
Cos our kind of love, never seems to get old
Bo nasz rodzaj miłości nigdy się nie starzeje
(N.C.) G C G C G C D
(NC) G C G C G C D
It's better than silver and gold
To lepsze niż srebro i złoto
I used to have a treasure chest
Miałem kiedyś skrzynię ze skarbami
Got so heavy that I had to rest
Zrobiło mi się tak ciężko, że musiałam odpocząć
I let it slip away from me
Pozwoliłem, żeby to się ode mnie wymknęło
Didn't need it anyway, so I let it slip away
I tak tego nie potrzebowałem, więc odpuściłem
CHORUS TWICE
CHÓR DWUKROTNIE
It's better than silver and gold
To lepsze niż srebro i złoto
It's better than silver and gold
To lepsze niż srebro i złoto
It's better than silver and gold
To lepsze niż srebro i złoto
Neil Young - Silver And Gold (c. 1984-5) (unrel)
Neil Young - Srebro i złoto (ok. 1984-5) (nierel.)
Lyrics transcribed from 1/20/92 at Seattle, WA
Teksty przepisane z 20.01.92 w Seattle, WA
Working hard every day
Ciężko pracuję każdego dnia
Never notice how the time slips away
Nigdy nie zauważaj, jak czas ucieka
People come, seasons go
Ludzie przychodzą, pory roku odchodzą
we got something that will never grow old
mamy coś, co nigdy się nie zestarzeje
CHORUS:
CHÓR:
I don't care if the sun don't shine
Nie obchodzi mnie, że nie świeci słońce
and the rain keeps falling down on my and mine
a deszcz wciąż pada na mnie i na mnie
Cause our kind of love, never seems to get old
Ponieważ nasz rodzaj miłości nigdy się nie starzeje
It's better than silver and gold
To lepsze niż srebro i złoto
I used to have a treasure chest
Miałem kiedyś skrzynię ze skarbami
got so heavy that i had to rest
stało się tak ciężkie, że musiałam odpocząć
I let it slip away from me
Pozwoliłem, żeby to się ode mnie wymknęło
didn't need it anyway, so I let it slip away
i tak tego nie potrzebowałem, więc odpuściłem
Better than Silver and Gold
Lepsze niż srebro i złoto
From: sls@goofy.att.com (19992-S.SOUTHERN(HOM110)1349)
Od: sls@goofy.att.com (19992-S.SOUTHERN(HOM110)1349)
Subject: Re: CRD: Silver & Gold _ Neil Young V. 1.02
Temat: Re: CRD: Srebro i złoto _ Neil Young V. 1.02
> Neil Young - Silver And Gold (c. 1984-5) (unrel)
> Neil Young - Srebro i złoto (ok. 1984-5) (nierel.)
> Lyrics transcribed from 1/20/92 at Seattle, WA
> Teksty przepisane z 20.01.92 w Seattle, WA
I play it this way:
Gram w ten sposób:
(I also usually keep my guitar tuned down a step,
(Zazwyczaj stroję gitarę o stopień niżej,
so it may be equivalent to what Steve has down,
więc może to być równoznaczne z tym, co ma Steve,
I didn't really check before replacing the chords...)
Tak naprawdę nie sprawdzałem przed wymianą akordów...)
> G D
> G D
> Working hard every day
> Ciężko pracuję każdego dnia
> C
> C
> Never notice how the time slips away
> Nigdy nie zauważaj, jak czas ucieka
> G D
> G D
> People come, seasons go
> Ludzie przychodzą, pory roku odchodzą
> C
> C
> we got something that will never grow old
> mamy coś, co nigdy się nie zestarzeje
>
>
> CHORUS:
> CHÓR:
> G C G C
> G C G C
> I don't care if the sun don't shine
> Nie obchodzi mnie, że nie świeci słońce
> G C G C
> G C G C
> and the rain keeps falling down on my and mine
> a deszcz ciągle pada na mnie i na mnie
> G C G C D
> G C G C D
> Cause our kind of love, never seems to get old
> Ponieważ nasz rodzaj miłości nigdy się nie starzeje
> G C
> GC
> It's better than silver and gold
> To lepsze niż srebro i złoto

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.