You and Me Testo Traduzione Italiana

Neil Young - Io e te

by Neil Young

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neil Young You and Me

lyrics from the c-d sleeve;
testi dalla copertina del CD;
chords audio.
audio degli accordi.
corrections invited.
correzioni invitate.
rcwoods&famoore@unix1.tcd.ie
rcwoods&famoore@unix1.tcd.ie
You and Me: Harvest Moon: Neil Young
Io e te: Harvest Moon: Neil Young
Intro:
Introduzione:
Cviii Dx Cviii Fv Gvii Ciii Dv F G (or Giii) D
Cviii Dx Cviii Fv Gvii Ciii Dv F G (o Giii) D
Open up your eyes
Apri gli occhi
iii
iii
See how life time flies
Guarda come vola la vita
Open up and let the light back in
Apri e lascia entrare la luce
Open up your heart
Apri il tuo cuore
iii
iii
Let the lovin' start
Lasciamo che l'amore abbia inizio
Open up and let the light back
Apriti e lascia che la luce ritorni
D Fv
D Fv
I was thinkin' of you and me
Stavo pensando a te e me
Gvii Bb
Gvii Bb
Making love beneath the tree
Fare l'amore sotto l'albero
And now I wonder could it be
E ora mi chiedo potrebbe essere
D Fv
D Fv
Think' 'bout the times we had
Pensa ai momenti che abbiamo passato
Gvii Bb
Gvii Bb
Some were good and some were bad
Alcuni erano buoni e altri erano cattivi
Guitar fightin' the T.V.
La chitarra combatte contro la TV
D F x33010 Giii F F C D
D F x33010 Giii F F C D
I was thinkin' bout you and me (x2)
Stavo pensando a me e te (x2)
D F x33010 Giii F F C D
D F x33010 Giii F F C D
I was thinkin' of you and me
Stavo pensando a te e me
D F x33010 Giii F F C D
D F x33010 Giii F F C D
I was thinkin' bout you and me
Stavo pensando a te e me
Lookin' at you just the other night
Ti guardavo proprio l'altra sera
Dancin' in the evenin' light
Ballando nella luce della sera
True love conquers all
Il vero amore vince tutto
Old man sittin' there
Il vecchio è seduto lì
Touch of grey but he don't care
Tocco di grigio ma non gli importa
When he hears his children call
Quando sente i suoi figli chiamare
I was thinkin' 'bout you and me
Stavo pensando a te e me
I was thinkin' 'bout you and me
Stavo pensando a te e me
I was thinkin' of you and me
Stavo pensando a te e me
I was thinkin' 'bout you and me
Stavo pensando a te e me
Cviii Dx Cviii
Cviii Dx Cviii
O pen up your eyes
Oh, apri gli occhi
Fv Gvii Ciii Dv
Fv Gvii Ciii Dv
See how life time f lies
Guarda come vola la vita
Open up and let the light back in
Apri e lascia entrare la luce
(in other words: sing the first verse over the intro chords.)
(in altre parole: canta la prima strofa sugli accordi dell'introduzione.)
intro: in other words:
introduzione: in altre parole:
slide an 'F' shape from 8th to 10th and back;
fai scorrere una forma a "F" dall'ottavo al decimo e ritorno;
slide a 'D' shape from 5th to 7th;
fai scorrere una forma a "D" dal 5° al 7°;
slide an 'A' shape from 3rd to 5th (don't play the high-e string)
fai scorrere una forma ad "LA" dalla terza alla quinta (non suonare la corda del mi acuto)
and finally play F G and D!)
e infine suona Fa Sol e Re!)
the indications here about what position to play the chord in are
qui ci sono le indicazioni su in quale posizione suonare l'accordo
not gospel! change 'em!
non Vangelo! cambiali!
the only dodgy chords are when you sing 'i was thinkin of you and me'
gli unici accordi dubbi sono quando canti "stavo pensando a me e te"
four times. any suggestions for this appreciated. does neil get those
quattro volte. qualsiasi suggerimento per questo apprezzato. Neil li capisce?
big bass notes at the end of each line by tuning the low-e string down
grandi note di basso alla fine di ogni riga accordando la corda di mi basso verso il basso
to a 'D'?
ad una 'D'?
From: stevep@snowhite.cis.uoguelph.ca (Steve Portigal)
Da: stevep@snowhite.cis.uoguelph.ca (Steve Portigal)
Subject: CRD: Neil Young - Natural Beauty
Oggetto: CRD: Neil Young - Bellezza naturale
Natural Beauty - Neil Young
Bellezza naturale - Neil Young
from the book _Harvest Moon_
dal libro _Harvest Moon_
typed by Steve Vetter
digitato da Steve Vetter
*Important* - tune both "E" strings to "D" or else it'll sound terrible
*Importante*: accorda entrambe le corde "Mi" su "Re", altrimenti suonerà in modo terribile
Chords: Em7 222000 022030
Accordi: Em7 222000 022030
C(addD) x32010 x32030
C(aggiungiD) x32010 x32030
DaddE xx0232 xx0230
PapàE xx0232 xx0230
Intro: 4x
Introduzione: 4x
(add9)
(aggiungi9)
On the roller coaster ride
Sul giro sulle montagne russe
that my emotions have to take me on
che le mie emozioni devono portarmi avanti
I heard a newborn baby cry through the night
Ho sentito un neonato piangere tutta la notte
I heard a perfect echo die
Ho sentito morire un'eco perfetta
Into an anonymous wall of digital sound
In un muro anonimo di suono digitale
Somewhere deep inside of my soul
Da qualche parte nel profondo della mia anima
A natural beauty should be preserved like a monument
Una bellezza naturale dovrebbe essere preservata come un monumento
to na ------- ture
alla natura ------- tura
Don't judge yourself to harsh my love
Non giudicarti duro, amore mio
or someday you might find your soul
o un giorno potresti trovare la tua anima
endan ------- gered
endan ------- gered
A natural beauty should be preserved like a monument
Una bellezza naturale dovrebbe essere preservata come un monumento
to na ------- ture
alla natura ------- tura
(add9)
(aggiungi9)
Amazon
Amazzonia
You had so much and now so much is gone
Avevi così tanto e ora così tanto se n'è andato
What are you gonna do with your life?
Cosa farai della tua vita?
What a lucky man
Che uomo fortunato
to see the earth before it touched his hand
vedere la terra prima che toccasse la sua mano
What an angry fool to condemn
Che stupido arrabbiato da condannare
One more night to go
Ancora una notte da trascorrere
One more sleep upon your burning banks
Ancora un sonno sulle vostre sponde in fiamme
A greedy man never knows what he's done
Un uomo avido non sa mai cosa ha fatto
A natural beauty should be preserved like a monument
Una bellezza naturale dovrebbe essere preservata come un monumento
to na ------- ture
alla natura ------- tura
Don't sell yourself to short my love
Non venderti per sminuire il mio amore
or someday you might find your soul
o un giorno potresti trovare la tua anima
endan ------- gered
endan ------- gered
A natural beauty should be preserved like a monument
Una bellezza naturale dovrebbe essere preservata come un monumento
to na ------- ture
alla natura ------- tura
Went to the rodeo today
Sono andato al rodeo oggi
I saw the cowgirls lined up on the fence
Ho visto le cowgirl in fila sul recinto
A brand new Chevrolet A brand new pair of seamless pants
Una Chevrolet nuova di zecca. Un paio di pantaloni senza cuciture nuovi di zecca
We watched the moment of defeat
Abbiamo assistito al momento della sconfitta
Played back over on the video screen
Riprodotto sullo schermo video
Somewhere deep inside of my soul
Da qualche parte nel profondo della mia anima
us4
noi4
A natural beauty should be preserved like a monument
Una bellezza naturale dovrebbe essere preservata come un monumento
us4
noi4
Harvest Moon : Harvest Moon : Neil Young
Harvest Moon: Harvest Moon: Neil Young
Come a little bit closer, hear what I have to say
Vieni un po' più vicino, ascolta quello che ho da dirti
Just like children sleepin' we could dream this night away.
Proprio come i bambini che dormono, potremmo sognare tutta la notte.
But there's a full moon rising, let's go dancing in the light.
Ma c'è la luna piena in aumento, andiamo a ballare nella luce.
We know where the musics playing, lets go out and feel the night.
Sappiamo dove suona la musica, usciamo e sentiamo la notte.
Because I'm still in love with you, I wanna see you dance again, because
Poiché sono ancora innamorato di te, voglio vederti ballare di nuovo, perché
I'm still in love with you, on this harvest moon.
Sono ancora innamorato di te, in questa luna del raccolto.
the following riffs (by pfein@remus.rutgers.edu) is very easy to include:
i seguenti riff (di pfein@remus.rutgers.edu) sono molto facili da includere:
it our opinion, they are the correct one:
è la nostra opinione, sono quelli corretti:
D Dmaj7 A Bm7 (with A bass)
RE Dmaj7 LA Bm7 (con LA basso)
ie _not_ this one:
cioè _non_ questo:
whc2993@ritvax.isc.rit.edu adds:
whc2993@ritvax.isc.rit.edu aggiunge:
The main riff is:
Il riff principale è:
the harmonics are:
le armoniche sono:
Harmonics*******|
Armoniche*******|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.