Miami Paroles Traduction Française

Pour eux - Miami

by Nek

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nek Miami

Ogni sabato vengo qua
Je viens ici tous les samedis
l'atmosfera e la solita
l'ambiance est la même
sono altrove con la testa
Je suis ailleurs avec mon esprit
e ripenso a quella sera la
et je repense à cette soirée là-bas
devastato dagli occhi suoi
dévasté par ses yeux
con una scusa mi avvicinai
avec une excuse, je me suis approché
mi potrei scordare il nome
Je pourrais oublier le nom
ma il suo corpo addosso quello mai
mais jamais son corps sur lui
horus
Horus
non so chi e
Je ne sais pas qui il est
ne dove va
ni où ça va
ma e questo il fascino che ha
mais c'est ça son charme
non so chi e
Je ne sais pas qui il est
ne dove sta
ni où il se trouve
ma invidio la sua liberta
mais j'envie sa liberté
oh, oh-oh-oh-oh-uh
oh, oh-oh-oh-oh-euh
avevamo ballato e
nous avions dansé et
le ho parlato un bel po' di me
Je lui ai beaucoup parlé de moi
che ho una storia complicata
que j'ai une histoire compliquée
lei mi ha detto pochissimo di se
elle m'a très peu parlé d'elle
io non so neanche dove sia
Je ne sais même pas où il est
ma di lei so ogni geografia
mais je connais toutes les géographies à son sujet
la mano calda che mi tocca
la main chaude qui me touche
e la sua bocca poggiata sulla mia
et sa bouche posée sur la mienne
horus
Horus
non so chi e
Je ne sais pas qui il est
ne dove va
ni où ça va
ma e questo il fascino che ha
mais c'est ça son charme
non so chi e
Je ne sais pas qui il est
ne dove sta
ni où il se trouve
ma invidio la sua liberta
mais j'envie sa liberté
ridge
crête
so che e follia
Je sais que c'est de la folie
che pensarla non la fa mia
que d'y penser n'en fait pas le mien
ma mi va l'idea - ooh yeah
mais j'aime l'idée - ooh ouais
io la cerchero dovunque sia
Je la chercherai où qu'elle soit
horus
Horus
non so chi e
Je ne sais pas qui il est
ne dove va
ni où ça va
ma e questo il fascino che ha
mais c'est ça son charme
non so chi e
Je ne sais pas qui il est
ne dove sta
ni où il se trouve
ma invidio la sua liberta
mais j'envie sa liberté
non so chi e
Je ne sais pas qui il est
ne dove va
ni où ça va
ma e questo il fascino che ha
mais c'est ça son charme
non so chi e
Je ne sais pas qui il est
ne dove sta
ni où il se trouve
vorrei chiamarla liberta
Je voudrais l'appeler liberté
oh, oh-oh-oh-oh-uh ...liberta.
oh, oh-oh-oh-oh-euh... la liberté.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.