Notte di febbraio 歌詞 日本語訳
ネック - 2月の夜
by Nek
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: AMaj7 C#m F#m7
イントロ: AMaj7 C#m F#m7
STAI CON ME E' PRESTO E POI CHE FRETTA
そばにいて、もうすぐなのに、なんて急ぐんだろう
C'E' ANCHE SE FUORI DAL L'AUTO GIA'
すでに車の外にある場合でも、そこにあります
PIOVE DA UN'O RA E SALE PIANO LA VOGLIA
1時間雨が降っていて、欲望がゆっくりと高まっています
DI UNA CA SA UNA CANDE LA
CA SA キャンドルの
DA ACCENDE RE E POI SPEGNE RE
REをオンにしてからREをオフにするには
COME UN'ILLUSIONE DOPO FIUMI DI RANCORE
怒りの川の後の幻のように
aj7
aj7
TU SEI DENTRO QUELLA VITA CHE VORREI
あなたは私が望む人生の中にいます
SPLENDIDA VISIONE IN UN DE SERTO DI DOLORE
痛みの世界における素晴らしいビジョン
aj7
aj7
HO GIA' I BRIVIDI SE PENSO CHE CI SEI
あなたがそこにいると思うと、もう寒気がしてしまいます
us
私たち
SCALDAMI ED IO POI FA RO' LO STESSO
私を温めてください、そうすれば私も同じことをします
PRENDIMI IO SONO INDIFE- SO ADESSO
連れて行って、私は今無防備です
E PARLAMI DI TE LA VITA CHE SOGNA VI
そして、あなたについて、あなたが夢見ている人生について教えてください
ERA QUESTA INSIEME A ME
それは私と一緒でした
OPPURE NONON DIRME LO
それとも言わないでください
E COME UN'ILLUSIONE DOPO FIUMI DI RANCORE
そして怒りの川の後の幻のように
aj7
aj7
TU SEI DENTRO QUELLA VITA CHE VORREI
あなたは私が望む人生の中にいます
SPLENDIDA VISIONE IN UN DE SERTO DI DOLORE
痛みの世界における素晴らしいビジョン
aj7
aj7
HO GIA' I BRIVIDI SE PENSO CHE CI SEI
あなたがそこにいると思うと、もう寒気がしてしまいます
E PAR LARTI ANCORA MENTRE IL MONDO AFFIORA
そして世界が浮上する間にもう一度あなたに話しかけてください
DIRTI CHE NON SEI SOLA E LO SAI
あなたは一人ではない、そしてそれを知っていると伝えてください
LA TUA PELLE ORA TUTTO IL RESTO VOLA
あなたの肌はもう何もかも飛び去ります
E NEL NIENTE SOLO NOI
そして何も私たちだけではありません
LON TANA UNA LUCE DA' POE SIA
遠くへ光あれ
NON ANDAR VI A OH...
ああ、行かないでください...
E COME UN'ILLUSIONE DOPO FIUMI DI RANCORE
そして怒りの川の後の幻のように
aj7
aj7
TU SEI DENTRO QUELLA VITA CHE VORREI
あなたは私が望む人生の中にいます
SPLENDIDA VISIONE IN UN DE SERTO DI DOLORE
痛みの世界における素晴らしいビジョン
aj7
aj7
HO GIA' I BRIVIDI SE PENSO CHE CI SEI
あなたがそこにいると思うと、もう寒気がしてしまいます
PAR LARTI ANCORA MENTRE IL MONDO AFFIORA
世界が浮上する間にもう一度あなたと話しましょう
DIRTI CHE NON SEI SOLA E LO SAI
あなたは一人ではない、そしてそれを知っていると伝えてください
LA TUA PELLE ORA TUTTO IL RESTO VOLA
あなたの肌はもう何もかも飛び去ります
Maj7#
少佐7#
EH...AH AH AH AI AI A I AI
えっ…ああああああいあいあいあい
Maj7
少佐7
EH... AH AH AH AI AI AI AI
えっ…ああああああいあいあいあい
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
