The Pharaohs Paroles Traduction Française

Affaire Neko - Les Pharaons

by Neko Case

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Neko Case The Pharaohs

Hi! Hope this helps you guys! I'll indicate lower in the tab where this applies
Salut! J'espère que cela vous aidera les gars ! J'indiquerai plus bas dans l'onglet où cela s'applique
but there are occasional 'sus4' chords in this song but it's kind of hard to point
mais il y a des accords 'sus4' occasionnels dans cette chanson mais c'est un peu difficile à identifier
out exactly
exactement
where they are in the lines. I'll mark where that happens so you can listen to the
où ils se trouvent dans les lignes. Je vais marquer où cela se produit pour que vous puissiez écouter le
song and figure out where you want to play them. Thanks!!!
chanson et déterminez où vous voulez les jouer. Merci!!!
Intro- Am
Intro-Am
You were married in the mirrored hall when I was 16
Tu t'es marié dans la salle aux miroirs quand j'avais 16 ans
You spoke the words, "I love girls in white leather jackets"
Vous avez prononcé les mots : "J'aime les filles en vestes de cuir blanches".
That was good enough for love, it was good enough for me
C'était assez bien pour l'amour, c'était assez bien pour moi
(Listen for correct timing of when to play these three chords)
(Écoutez le timing correct pour jouer ces trois accords)
I listened in when you thought you were lost
J'ai écouté quand tu pensais que tu étais perdu
Caught in those fangs on a tornado sprawl
Pris dans ces crocs lors d'une tornade
C G (Optional chord G/f#, as you walk down to the E)
C G (accord facultatif G/f#, lorsque vous descendez vers le E)
Who knows what you know
Qui sait ce que tu sais
I only heard what I wanted
J'ai seulement entendu ce que je voulais
You said I was your blue, blue baby
Tu as dit que j'étais ton bébé bleu, bleu
And you were right
Et tu avais raison
You said I was your blue, blue baby
Tu as dit que j'étais ton bébé bleu, bleu
And you were right
Et tu avais raison
Instrumental- Same chords and timings as first verse, up until "That was good
Instrumental - Mêmes accords et timings que le premier couplet, jusqu'à "C'était bien"
enough for love" when you go to a C instead of an F, then back to Am to start the
assez pour l'amour" lorsque vous passez à un C au lieu d'un F, puis revenez à Am pour commencer le
second verse.
deuxième verset.
Wondered the halls of the nighttime
Je me demandais les couloirs de la nuit
My body burned, my legs ached
Mon corps brûlait, mes jambes me faisaient mal
But you never came to bed
Mais tu n'es jamais venu au lit
You just left me there awake
Tu viens de me laisser éveillé
You kept me wanting wanting wanting
Tu m'as fait vouloir vouloir vouloir
Like the wanting in the movies and the hymns
Comme le vouloir dans les films et les hymnes
I want the pharaohs, but there's only men
Je veux les pharaons, mais il n'y a que des hommes
I want the pharaohs, but there's only men
Je veux les pharaons, mais il n'y a que des hommes
You said I was your new blue baby
Tu as dit que j'étais ton nouveau bébé bleu
And you were right
Et tu avais raison
You said I was your new blue baby
Tu as dit que j'étais ton nouveau bébé bleu
And you were right
Et tu avais raison
This is pretty accurate, you just have to listen to the song for certain timings,
C'est assez précis, il suffit d'écouter la chanson à certains timings,
since it's difficult to write it out. Hope this helps you out!!!
car il est difficile de l'écrire. J'espère que cela vous aidera !!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.