Flatline Letra Traducción al Español
Nelly Furtado - Línea Plana
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've got a flatline, I need a vital sign
Tengo una línea plana, necesito un signo vital
I've got a flatline, flatline, flatline
Tengo una línea plana, una línea plana, una línea plana
Driving in the worst conditions
Conducir en las peores condiciones
Head on with a full collision
De frente con una colisión total
Now I'm on the tar in pieces
Ahora estoy en el alquitrán en pedazos
Body parts are all around
Las partes del cuerpo están por todas partes.
Took off without looking back
Se fue sin mirar atrás
M
m
You couldn't cut my heart some slack
No podrías aflojar un poco mi corazón
Try to patch it up with my hands
Intenta arreglarlo con mis manos.
I call for backup, this is bad
Pido refuerzos, esto es malo.
I'm breathing, barely breathing
Estoy respirando, apenas respirando
My pulse is barely beating
Mi pulso apenas late
horus
horus
I don't feel nothing at all
no siento nada en absoluto
I don't feel nothing at all
no siento nada en absoluto
Come on, resuscitate me
Vamos, resucitame
Why don't you come and save me?
¿Por qué no vienes y me salvas?
I don't feel nothing at all
no siento nada en absoluto
I don't feel nothing at all
no siento nada en absoluto
Only you can make it right
Sólo tú puedes hacerlo bien
Come on, you can save my life
Vamos, puedes salvarme la vida.
So wicked with your battle axe
Tan malvado con tu hacha de batalla
I never really had a chance
Realmente nunca tuve una oportunidad
And now I'll never be the same
Y ahora nunca seré el mismo
And I gotta recuperate
Y tengo que recuperarme
I'll never be the same
Nunca seré el mismo
horus
horus
I don't feel nothing at all
no siento nada en absoluto
I don't feel nothing at all
no siento nada en absoluto
Come on, resuscitate me
Vamos, resucitame
Why don't you come and save me?
¿Por qué no vienes y me salvas?
I don't feel nothing at all
no siento nada en absoluto
I don't feel nothing at all
no siento nada en absoluto
Only you can make it right
Sólo tú puedes hacerlo bien
Come on, you can save my life
Vamos, puedes salvarme la vida.
ridge
cresta
Breathing, barely breathing
Respirando, apenas respirando
My pulse is barely beating
Mi pulso apenas late
I've got a flatline, give me your vital signs
Tengo una línea plana, dame tus signos vitales
I've got a flatline, flatline, flatline
Tengo una línea plana, una línea plana, una línea plana
I've got a flatline, give me your vital signs
Tengo una línea plana, dame tus signos vitales
I've got a flatline, flatline, flatline
Tengo una línea plana, una línea plana, una línea plana
horus
horus
I don't feel nothing at all
no siento nada en absoluto
I don't feel nothing at all
no siento nada en absoluto
Come on, resuscitate me
Vamos, resucitame
Why don't you come and save me?
¿Por qué no vienes y me salvas?
I don't feel nothing at all
no siento nada en absoluto
I don't feel nothing at all
no siento nada en absoluto
Only you can make it right
Sólo tú puedes hacerlo bien
Come on, you can save my life
Vamos, puedes salvarme la vida.
I got a flatline, I got a flatline
Tengo una línea plana, tengo una línea plana
Give me your vital signs
Dame tus signos vitales
Give me your, give me your
Dame tu, dame tu
I got a flatline, I got a flatline
Tengo una línea plana, tengo una línea plana
Give me your vital signs
Dame tus signos vitales
I need it, I need it
lo necesito, lo necesito
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
