Just a Dream كلمات أغنية ترجمة عربية

نيللي - مجرد حلم

by Nelly

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nelly Just a Dream

Tabs by: Adrian Cabal
علامات التبويب بواسطة: أدريان كابال
Got the intro part from my friend Alec. He listened to the intro in slow motion and
حصلت على الجزء التمهيدي من صديقي أليك. لقد استمع إلى المقدمة بالحركة البطيئة و
the tabs so this pretty much sounds right.
علامات التبويب لذلك يبدو هذا صحيحًا إلى حد كبير.
(Capo 6th fret)
(كابو الحنق السادس)
...Uh Uh Uh I was thinkin bout
...اه اه اه كنت أفكر في الأمر
Chords:
الحبال:
her, thinkin bout me. Thinkin bout us, what we gonna be?
لها، تفكر بي. فكر فينا، ماذا سنكون؟
Open my eyes, yeah; it was only just a dream...
افتح عيني، نعم؛ كان مجرد حلم..
So I travel back down that road.
لذلك أسافر مرة أخرى على هذا الطريق.
Will she come back? No one knows.
هل ستعود؟ لا أحد يعرف.
I realize, yeah, it was only just a dream.
أدركت، نعم، كان مجرد حلم.
Verse 1:
الآية 1:
I was at the top and I was like I'm at the basement.
لقد كنت في الأعلى وكنت وكأنني في الطابق السفلي.
Number one spot and now she found her a replacement.
المركز الأول والآن وجدت لها بديلاً.
I swear now I can't take it, knowing somebody's got my baby.
أقسم الآن أنني لا أستطيع تحمل الأمر، مع العلم أن شخصًا ما حصل على طفلي.
And now you ain't around, baby I can't think.
والآن أنت لست بالجوار، يا عزيزي، لا أستطيع التفكير.
Shoulda put it down. Shoulda got that ring.
ينبغي أن تضعه جانبا. ينبغي أن حصلت على هذا الخاتم.
Cuz I can still feel it in the air.
لأنني لا أزال أشعر به في الهواء.
See her pretty face run my fingers through her hair.
رأيت وجهها الجميل وهو يمرر أصابعي من خلال شعرها.
My lover, my life. My shorty, my wife.
حبيبي يا حياتي . بلدي القصير، زوجتي.
She left me, I'm tied.
لقد تركتني، أنا مقيد.
Cuz I knew that it just ain't right.
لأنني كنت أعلم أن هذا ليس صحيحًا.
(Uh, Uh, Uh.....)
( اه اه اه .....)
Chorus:
جوقة:
I was thinkin about her, thinkin about me
كنت أفكر بها، أفكر بي
Thinkin about us, what we gonna be?
فكر فينا، ماذا سنكون؟
Open my eyes, yeah, it was only just a dream...
أفتح عيني، نعم، كان مجرد حلم...
So I travel back down that road.
لذلك أسافر مرة أخرى على هذا الطريق.
Will she come back? No one knows.
هل ستعود؟ لا أحد يعرف.
I realize, yeah, it was only just a dream.
أدركت، نعم، كان مجرد حلم.
Verse 2:
الآية 2:
When I be ridin man I swear I see her face at every turn.
عندما أكون راكبًا يا رجل، أقسم أنني أرى وجهها عند كل منعطف.
Tryin to get my usher over, I can let it burn.
في محاولة لإحضار حاجبي، يمكنني أن أتركه يحترق.
And I just hope she notice she the only one I yearn for.
وآمل فقط أن تلاحظ أنها الوحيدة التي أتوق إليها.
Oh I miss her when will I learn?
اه اشتقت لها متى سأتعلم؟
Didn't give her all my love, I guess now I got my payback.
لم أعطها كل حبي، أعتقد الآن أنني حصلت على انتقامي.
Now I'm in the club thinkin all about my baby.
الآن أنا في النادي أفكر في كل شيء عن طفلي.
Hey, she was so easy to love. But wait, I guess that love wasn't enough
مهلا، لقد كان من السهل جدا أن تحبها. ولكن مهلا، أعتقد أن هذا الحب لم يكن كافيا
I'm goin through it every time that I'm alone.
أنا أمر بذلك في كل مرة أكون فيها وحدي.
And now i'm missin, wishin she'd pick up the phone.
والآن أنا مشتاق، أتمنى أن ترد على الهاتف.
But she made a decision that she wanted to move one.
لكنها اتخذت قرارًا بأنها تريد نقل واحدة.
Cuz I was wrong.
لأنني كنت مخطئا.
(Uh, Uh, Uh...)
(آه، آه، آه...)
Chorus:
جوقة:
I was thinkin about her, thinkin about me
كنت أفكر بها، أفكر بي
Thinkin about us, what we gonna be?
فكر فينا، ماذا سنكون؟
Open my eyes, yeah, it was only just a dream...
أفتح عيني، نعم، كان مجرد حلم...
So I travel back down that road.
لذلك أسافر مرة أخرى على هذا الطريق.
Will she come back? No one knows.
هل ستعود؟ لا أحد يعرف.
I realize, yeah, it was only just a dream
أدركت، نعم، كان مجرد حلم
If you ever loved somebody put your hands up.
إذا أحببت شخصًا يومًا ما، ارفع يديك.
If you ever loved somebody put your hands up.
إذا أحببت شخصًا يومًا ما، ارفع يديك.
And now they're gone and you wish you could give them everything.
والآن رحلوا وتتمنى أن تمنحهم كل شيء.
I said, if you ever loved somebody put your hands up.
قلت، إذا أحببت شخصًا ما، ارفع يديك.
If you ever loved somebody put your hands up.
إذا أحببت شخصًا يومًا ما، ارفع يديك.
And now they're gone and you wish you could give them everything.
والآن رحلوا وتتمنى أن تمنحهم كل شيء.
(Uh, Uh, Uh...)
(آه، آه، آه...)
Chorus: play twice
الكورس: العب مرتين
I was thinkin about her, thinkin about me
كنت أفكر بها، أفكر بي
Thinkin about us, what we gonna be?
فكر فينا، ماذا سنكون؟
Open my eyes, yeah, it was only just a dream...
أفتح عيني، نعم، كان مجرد حلم...
So I travel back down that road.
لذلك أسافر مرة أخرى على هذا الطريق.
Will she come back? No one knows.
هل ستعود؟ لا أحد يعرف.
I realize, yeah, it was only just a dream.
أدركت، نعم، كان مجرد حلم.
Outro:
الخاتمة:
Enjoy the tabs =)
استمتع بعلامات التبويب =)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.