Just a Dream 歌詞 日本語訳

ネリー - ジャスト・ア・ドリーム

by Nelly

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nelly Just a Dream

Tabs by: Adrian Cabal
タブ譜: Adrian Cabal
Got the intro part from my friend Alec. He listened to the intro in slow motion and
友人のアレックからイントロ部分をもらいました。彼はスローモーションでイントロを聴き、
the tabs so this pretty much sounds right.
タブなので、これはかなり正しいように思えます。
(Capo 6th fret)
(カポ6フレット)
...Uh Uh Uh I was thinkin bout
...ええと、ええと、私は考えていました
Chords:
コード:
her, thinkin bout me. Thinkin bout us, what we gonna be?
彼女、私のことを考えてください。私たちのことを考えて、私たちはどうなるの?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream...
目を開けて、そう。それはただの夢だった…
So I travel back down that road.
それで私はその道を戻って行きます。
Will she come back? No one knows.
彼女は戻ってきますか?誰も知りません。
I realize, yeah, it was only just a dream.
そう、ただの夢だったことに気づきました。
Verse 1:
1節:
I was at the top and I was like I'm at the basement.
私は頂上にいましたが、まるで地下にいるような気分でした。
Number one spot and now she found her a replacement.
ナンバーワンの座にあったが、今度は彼女の代わりを見つけた。
I swear now I can't take it, knowing somebody's got my baby.
誰かが私の赤ちゃんを産んだと知ったら、もう耐えられないと誓います。
And now you ain't around, baby I can't think.
そして今、あなたはそばにいない、ベイビー、私には考えられない。
Shoulda put it down. Shoulda got that ring.
それを置いたほうがいいよ。その指輪を手に入れるべきだった。
Cuz I can still feel it in the air.
だって、まだ空気の中にそれを感じることができるから。
See her pretty face run my fingers through her hair.
彼女の美しい顔に指を彼女の髪になじませるのを見てください。
My lover, my life. My shorty, my wife.
私の恋人、私の人生。私の背の低い、私の妻。
She left me, I'm tied.
彼女は私を捨てた、私は縛られてしまった。
Cuz I knew that it just ain't right.
だって、それが正しくないことは分かっていたから。
(Uh, Uh, Uh.....)
(ええと、ええと、ええと……)
Chorus:
コーラス:
I was thinkin about her, thinkin about me
彼女のことを考えていた、私のことを考えていた
Thinkin about us, what we gonna be?
私たちのことを考えてみて、私たちはどうなるの?
Open my eyes, yeah, it was only just a dream...
目を開けて、そう、ただの夢だった…
So I travel back down that road.
それで私はその道を戻って行きます。
Will she come back? No one knows.
彼女は戻ってきますか?誰も知りません。
I realize, yeah, it was only just a dream.
そう、ただの夢だったことに気づきました。
Verse 2:
2節:
When I be ridin man I swear I see her face at every turn.
私が車に乗っているときは、どこでも彼女の顔を見ると誓います。
Tryin to get my usher over, I can let it burn.
案内係を呼び寄せようとしてる、燃えてもいいよ。
And I just hope she notice she the only one I yearn for.
そして、彼女が私が憧れている唯一の人であることに気づいてくれることを願っています。
Oh I miss her when will I learn?
ああ、彼女がいなくて寂しい、いつになったらわかるの?
Didn't give her all my love, I guess now I got my payback.
彼女にすべての愛を与えられなかったが、今はその報いを受けたと思う。
Now I'm in the club thinkin all about my baby.
今、私はクラブにいて、赤ちゃんのことばかり考えています。
Hey, she was so easy to love. But wait, I guess that love wasn't enough
ねえ、彼女はとても愛しやすかったよ。でも待ってください、その愛は十分ではなかったのだと思います
I'm goin through it every time that I'm alone.
私は一人でいるたびにそれを経験します。
And now i'm missin, wishin she'd pick up the phone.
そして今、私は寂しくて、彼女が電話に出てくれたらいいのにと思っています。
But she made a decision that she wanted to move one.
しかし、彼女は引っ越したいと決心しました。
Cuz I was wrong.
だって、私が間違っていたのですから。
(Uh, Uh, Uh...)
(ええと、ええと、ええと...)
Chorus:
コーラス:
I was thinkin about her, thinkin about me
彼女のことを考えていた、私のことを考えていた
Thinkin about us, what we gonna be?
私たちのことを考えてみて、私たちはどうなるの?
Open my eyes, yeah, it was only just a dream...
目を開けて、そう、ただの夢だった…
So I travel back down that road.
それで私はその道を戻って行きます。
Will she come back? No one knows.
彼女は戻ってきますか?誰も知りません。
I realize, yeah, it was only just a dream
そう、ただの夢だったことに気づく
If you ever loved somebody put your hands up.
誰かを愛したことがあれば、手を挙げてください。
If you ever loved somebody put your hands up.
誰かを愛したことがあれば、手を挙げてください。
And now they're gone and you wish you could give them everything.
そして今、彼らは去ってしまい、あなたは彼らにすべてを捧げることができればと願っています。
I said, if you ever loved somebody put your hands up.
誰かを愛したことがあれば手を挙げてください、と私は言いました。
If you ever loved somebody put your hands up.
誰かを愛したことがあれば、手を挙げてください。
And now they're gone and you wish you could give them everything.
そして今、彼らは去ってしまい、あなたは彼らにすべてを捧げることができればと願っています。
(Uh, Uh, Uh...)
(ええと、ええと、ええと...)
Chorus: play twice
コーラス: 2 回演奏します。
I was thinkin about her, thinkin about me
彼女のことを考えていた、私のことを考えていた
Thinkin about us, what we gonna be?
私たちのことを考えてみて、私たちはどうなるの?
Open my eyes, yeah, it was only just a dream...
目を開けて、そう、ただの夢だった…
So I travel back down that road.
それで私はその道を戻って行きます。
Will she come back? No one knows.
彼女は戻ってきますか?誰も知りません。
I realize, yeah, it was only just a dream.
そう、ただの夢だったことに気づきました。
Outro:
アウトロ:
Enjoy the tabs =)
タブをお楽しみください =)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.