Just a Dream Letras Tradução em Português
Nelly - Apenas um sonho
by Nelly
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tabs by: Adrian Cabal
Abas de: Adrian Cabal
Got the intro part from my friend Alec. He listened to the intro in slow motion and
Recebi a parte introdutória do meu amigo Alec. Ele ouviu a introdução em câmera lenta e
the tabs so this pretty much sounds right.
as guias, então isso parece certo.
(Capo 6th fret)
(Capo 6ª casa)
...Uh Uh Uh I was thinkin bout
... Uh Uh Uh, eu estava pensando sobre
Chords:
Acordes:
her, thinkin bout me. Thinkin bout us, what we gonna be?
ela, pensando em mim. Pensando em nós, o que seremos?
Open my eyes, yeah; it was only just a dream...
Abra meus olhos, sim; foi apenas um sonho...
So I travel back down that road.
Então eu viajo de volta por esse caminho.
Will she come back? No one knows.
Ela vai voltar? Ninguém sabe.
I realize, yeah, it was only just a dream.
Eu percebo, sim, foi apenas um sonho.
Verse 1:
Versículo 1:
I was at the top and I was like I'm at the basement.
Eu estava no topo e era como se estivesse no porão.
Number one spot and now she found her a replacement.
Lugar número um e agora ela encontrou um substituto.
I swear now I can't take it, knowing somebody's got my baby.
Juro que agora não aguento saber que alguém está com meu bebê.
And now you ain't around, baby I can't think.
E agora você não está por perto, querido, não consigo pensar.
Shoulda put it down. Shoulda got that ring.
Devia ter largado. Deveria ter conseguido aquele anel.
Cuz I can still feel it in the air.
Porque ainda posso sentir isso no ar.
See her pretty face run my fingers through her hair.
Ver seu lindo rosto passar meus dedos pelos cabelos dela.
My lover, my life. My shorty, my wife.
Meu amante, minha vida. Minha baixinha, minha esposa.
She left me, I'm tied.
Ela me deixou, estou amarrado.
Cuz I knew that it just ain't right.
Porque eu sabia que isso não estava certo.
(Uh, Uh, Uh.....)
(Uh, uh, uh.....)
Chorus:
Refrão:
I was thinkin about her, thinkin about me
Eu estava pensando nela, pensando em mim
Thinkin about us, what we gonna be?
Pensando em nós, o que seremos?
Open my eyes, yeah, it was only just a dream...
Abra meus olhos, sim, foi apenas um sonho...
So I travel back down that road.
Então eu viajo de volta por esse caminho.
Will she come back? No one knows.
Ela vai voltar? Ninguém sabe.
I realize, yeah, it was only just a dream.
Eu percebo, sim, foi apenas um sonho.
Verse 2:
Versículo 2:
When I be ridin man I swear I see her face at every turn.
Quando estou cavalgando, cara, juro que vejo o rosto dela a cada passo.
Tryin to get my usher over, I can let it burn.
Tentando chamar meu porteiro, posso deixá-lo queimar.
And I just hope she notice she the only one I yearn for.
E só espero que ela perceba que ela é a única por quem anseio.
Oh I miss her when will I learn?
Oh, sinto falta dela, quando vou aprender?
Didn't give her all my love, I guess now I got my payback.
Não dei a ela todo o meu amor, acho que agora recebi minha vingança.
Now I'm in the club thinkin all about my baby.
Agora estou no clube pensando no meu bebê.
Hey, she was so easy to love. But wait, I guess that love wasn't enough
Ei, ela era tão fácil de amar. Mas espere, acho que esse amor não foi suficiente
I'm goin through it every time that I'm alone.
Eu passo por isso toda vez que estou sozinho.
And now i'm missin, wishin she'd pick up the phone.
E agora estou com saudades, desejando que ela atendesse o telefone.
But she made a decision that she wanted to move one.
Mas ela tomou a decisão de mudar um.
Cuz I was wrong.
Porque eu estava errado.
(Uh, Uh, Uh...)
(Ah, ah, ah...)
Chorus:
Refrão:
I was thinkin about her, thinkin about me
Eu estava pensando nela, pensando em mim
Thinkin about us, what we gonna be?
Pensando em nós, o que seremos?
Open my eyes, yeah, it was only just a dream...
Abra meus olhos, sim, foi apenas um sonho...
So I travel back down that road.
Então eu viajo de volta por esse caminho.
Will she come back? No one knows.
Ela vai voltar? Ninguém sabe.
I realize, yeah, it was only just a dream
Eu percebo, sim, foi apenas um sonho
If you ever loved somebody put your hands up.
Se você já amou alguém, levante as mãos.
If you ever loved somebody put your hands up.
Se você já amou alguém, levante as mãos.
And now they're gone and you wish you could give them everything.
E agora eles se foram e você gostaria de poder dar tudo a eles.
I said, if you ever loved somebody put your hands up.
Eu disse, se você já amou alguém, levante as mãos.
If you ever loved somebody put your hands up.
Se você já amou alguém, levante as mãos.
And now they're gone and you wish you could give them everything.
E agora eles se foram e você gostaria de poder dar tudo a eles.
(Uh, Uh, Uh...)
(Ah, ah, ah...)
Chorus: play twice
Refrão: toque duas vezes
I was thinkin about her, thinkin about me
Eu estava pensando nela, pensando em mim
Thinkin about us, what we gonna be?
Pensando em nós, o que seremos?
Open my eyes, yeah, it was only just a dream...
Abra meus olhos, sim, foi apenas um sonho...
So I travel back down that road.
Então eu viajo de volta por esse caminho.
Will she come back? No one knows.
Ela vai voltar? Ninguém sabe.
I realize, yeah, it was only just a dream.
Eu percebo, sim, foi apenas um sonho.
Outro:
Outro:
Enjoy the tabs =)
Aproveite as abas =)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
